Ağız: различия между версиями
Турецко-русский словарь | http://www.ansiklopedi.dilbydil.com | Энциклопедия турецкого языки
WikiSysop (обсуждение | вклад) |
WikiSysop (обсуждение | вклад) |
||
Строка 47: | Строка 47: | ||
*'''Ağzı eğri, gözü şaşı ensesinden (arkasından) belli olur.''' Бог шельму метит. | *'''Ağzı eğri, gözü şaşı ensesinden (arkasından) belli olur.''' Бог шельму метит. | ||
*'''Ağzı sütten (çorbadan) yanan yoğurdu üfleye üfleye içer'''. Обжёгшись на молоке, станешь дуть и на воду. | *'''Ağzı sütten (çorbadan) yanan yoğurdu üfleye üfleye içer'''. Обжёгшись на молоке, станешь дуть и на воду. | ||
*'''Ağzı torba değil ki büzesin (dikesin). Alemin (elin) ağzı torba değil ki büzesin'''. Рот верёвкой не завяжешь. На чужой роток не накинешь платок. | |||
*'''Ağzı torba değil ki büzesin. Alemin (elin) ağzı torba değil ki büzesin'''. Рот верёвкой не завяжешь. На чужой роток не накинешь платок. | |||
*'''Ağzın karnından büyük olmasın.''' Желай по силам, тянись по достатку. | *'''Ağzın karnından büyük olmasın.''' Желай по силам, тянись по достатку. | ||
*'''Ağzına bir zeytin verir, altına tulum tutar'''. Положит в чей-то рот одну маслину, а сам подставляет бурдюк (сам даёт мало, а хочет получить много) | *'''Ağzına bir zeytin verir, altına tulum tutar'''. Положит в чей-то рот одну маслину, а сам подставляет бурдюк (сам даёт мало, а хочет получить много) |
Версия от 18:36, 10 апреля 2017
-ğzı
[á:z]
ЗНАЧЕНИЯ
1. рот, пасть
Ağzından yel alsın! - Типун тебе на язык!
2. едок, рот
3. горло, горлышко, устье; выходное отверстие (например, шахты)
4. (çıkış yeri, giriş yeri) вход, выход (например, у пещеры)
5. (munsap) устье (реки)
6. начало (дороги)
8. (kavşak) развилка, перекрёсток
9. лезвие
10. (konuşma dili) диалект, говор, жаргон, наречие
11. (üslup, ifade biçimi) тон, манера разговора
12. мелодии, напевы (какой-либо местности)
13. раз
14. молозиво
ПОСЛОВИЦЫ И ПОГОВОРКИ
- Ağız yüreğin artığını/taşkınını söyler. У кого что болит, тот о том и говорит.
- Ağza tat, boğaza feryat. Хороша каша, да мала чаша.
- Ağzı eğri, gözü şaşı ensesinden (arkasından) belli olur. Бог шельму метит.
- Ağzı sütten (çorbadan) yanan yoğurdu üfleye üfleye içer. Обжёгшись на молоке, станешь дуть и на воду.
- Ağzı torba değil ki büzesin (dikesin). Alemin (elin) ağzı torba değil ki büzesin. Рот верёвкой не завяжешь. На чужой роток не накинешь платок.
- Ağzın karnından büyük olmasın. Желай по силам, тянись по достатку.
- Ağzına bir zeytin verir, altına tulum tutar. Положит в чей-то рот одну маслину, а сам подставляет бурдюк (сам даёт мало, а хочет получить много)
- Ağzını açacağına gözünü aç. Вместо того, чтобы раскрывать рот, открой (протри) глаза. Держи язык за зубами.
- Bir ağızdan çıkan bin ağıza yayılır. Слово - не воробей, вылетит - не поймаешь.