Düşman: различия между версиями
Турецко-русский словарь | http://www.ansiklopedi.dilbydil.com | Энциклопедия турецкого языки
WikiSysop (обсуждение | вклад) |
|||
Строка 15: | Строка 15: | ||
== '''ПОСЛОВИЦЫ И ПОГОВОРКИ''' == | == '''ПОСЛОВИЦЫ И ПОГОВОРКИ''' == | ||
*'''Ahmak dostun olacağına, akıllı düşmanın olsun. Akıllı düşman akılsız dosttan iyidir. Akıllı düşmandan korkma, deli dosttan kork'''. Не бойся врага умного, бойся друга глупого. Услужливый дурак опаснее врага. | |||
*'''Benden ırak olan düşman bin yıl yaşasın.''' Пусть враг, который находится далеко от меня, живёт хоть тысячу лет. | *'''Benden ırak olan düşman bin yıl yaşasın.''' Пусть враг, который находится далеко от меня, живёт хоть тысячу лет. | ||
*'''Düşman düşmana gazel/mevlit/yâsin okumaz'''. От врага добра не ждут | *'''Düşman düşmana gazel/mevlit/yâsin okumaz'''. От врага добра не ждут |
Версия от 07:44, 17 апреля 2017
ЗНАЧЕНИЯ
1. (yağı, hasım) враг, неприятель, противник
2. bir şeyi büyük ölçüde kullanıp tüketen kimse тот, кто много потребляет (чего-л.)
АНТОНИМЫ
ПОСЛОВИЦЫ И ПОГОВОРКИ
- Ahmak dostun olacağına, akıllı düşmanın olsun. Akıllı düşman akılsız dosttan iyidir. Akıllı düşmandan korkma, deli dosttan kork. Не бойся врага умного, бойся друга глупого. Услужливый дурак опаснее врага.
- Benden ırak olan düşman bin yıl yaşasın. Пусть враг, который находится далеко от меня, живёт хоть тысячу лет.
- Düşman düşmana gazel/mevlit/yâsin okumaz. От врага добра не ждут
- Düşman düşmanın halinden anlamaz. Враг врагу не сочувствует.
- Düşman eteğin altından çıkar. Враг может появиться даже из-под полы.
- Düşmana kuyu kazıncaya kadar dosta ev dikerim. Чем я буду копать яму врагу, лучше построю дом другу.
- Düşmana sahip çıkan düşman sayılır. Тот, кто заступается за врага, тоже считается врагом.
- Düşmana yarak (silah) gerek, ya düşmandan ırak gerek. Сердит, да не силён — сам себе враг.
- Düşmanın büyüğü küçüğü olmaz. Неважно, какой враг — большой или маленький.
- Düşmanın karınca ise hor bakma. Düşmanın karınca ise kendini merdane tut. Düşmanın karınca ise sen fil farzet. Не говори гоп, пока не перепрыгнешь.
- Düşmanına acıyan kendine yazık eder. Жалеющий врага погубит себя.
- Düşmansız adam olmaz. На всех не угодишь.
- Er varlıklı olunca, baş düşmanı dost olur. Erden varlık gidince, baş dostları düşman olur. Если у человека есть богатство, то его враг станет ему другом. Если человек потеряет богатство — друзья станут врагами.
- Verip de pişman olmaktan, vermeyip düşman olmak yeğdir. Лучше не дать и быть врагом, чем дать и пожалеть.