Kendi: различия между версиями
WikiSysop (обсуждение | вклад) |
WikiSysop (обсуждение | вклад) |
||
(не показано 10 промежуточных версий этого же участника) | |||
Строка 23: | Строка 23: | ||
*'''Deve hörgücünü görse kendini yardan atar.''' Никто сам себя не судит. | *'''Deve hörgücünü görse kendini yardan atar.''' Никто сам себя не судит. | ||
*'''Deve kendi kamburunu görmez karşısındaki görür. Herkes kendi ayıbını bilmez (görmez).''' В чужом глазу соринку видит, а в своём бревна не замечает. В чужом глазу сучок видим, а в своём бревна не замечаем. | *'''Deve kendi kamburunu görmez karşısındaki görür. Herkes kendi ayıbını bilmez (görmez).''' В чужом глазу соринку видит, а в своём бревна не замечает. В чужом глазу сучок видим, а в своём бревна не замечаем. | ||
*'''Deveye hörgücü ağır gelmez. Eşeğe semer yük değil. Eyer, ata yük değildir. Kuşun kanadı kendine ağır gelmez. Öküze boynuzu yük olmaz.''' Своя ноша не тянет. | |||
*'''Düşmanına acıyan kendine yazık eder.''' Жалеющий врага погубит себя. | *'''Düşmanına acıyan kendine yazık eder.''' Жалеющий врага погубит себя. | ||
*'''Ekmeğini kendi yiyen yükünü kendi kaldırır.''' Кто ест в одиночку, тот и свою ношу поднимает в одиночку. | *'''Ekmeğini kendi yiyen yükünü kendi kaldırır.''' Кто ест в одиночку, тот и свою ношу поднимает в одиночку. | ||
Строка 65: | Строка 66: | ||
*'''Kişiyi nasıl bilirsin, kendin gibi.''' Не всё мерят на свой аршин. | *'''Kişiyi nasıl bilirsin, kendin gibi.''' Не всё мерят на свой аршин. | ||
*'''Komşunun iki inekli iste ki kendin bir inekli olasın.''' Желай, чтобы у твоего соседа было две коровы, и тогда у тебя будет одна. | *'''Komşunun iki inekli iste ki kendin bir inekli olasın.''' Желай, чтобы у твоего соседа было две коровы, и тогда у тебя будет одна. | ||
*'''Kurda 'neden boynun kalın?' demişler, 'işimi kendim görürüm de ondan' demiş.''' Тот и господин, кто всё может сделать один. | |||
*'''Olgun armut kendi düşer.''' Не срывай яблоко, пока зелено: созреет, и само упадёт. | |||
---- | ---- | ||
== '''(ben) KENDİ-m "я сам(а)"''' == | == '''(ben) KENDİ-m "я сам(а)"''' == | ||
{| | {| class="wikitable" | ||
! rowspan="2" colspan="2" style="background-color: #FFCC00; text-align: center; font-weight: bold;" | Hâl. Падеж | |||
! rowspan="2" style="background-color: #FFCC00; font-weight: bold;" | Soru. Вопрос | |||
! colspan="2" style="background-color: #FFCC00; text-align: center; font-weight: bold;" | Число | |||
|- | |||
| style="background-color: #FFCC00; text-align: center; font-weight: bold;" | Tekil. Ед. ч. | |||
|- | |||
| 1 | |||
| '''Yalın Hâl'''. | |||
Основной падеж | |||
| '''''Kim?''' Кто?'' | |||
'''''Ne?''' Что?'' | |||
| style="text-align: center;" | kendim | |||
(я сам) | |||
|- | |||
| 2 | |||
| '''İlgi Hâli'''. | |||
Родительный падеж | |||
| '''''Kimin?''' Чей? Кого?'' | |||
'''''Neyin?''' Чего?'' | |||
| style="text-align: center;" |kendim-in → kendimin | |||
(меня самого) | |||
|- | |||
| 3 | |||
| '''Yönelme Hâli'''. | |||
Дательный падеж | |||
| '''''Kime?''' Кому?'' | |||
'''''Neye?''' Чему?'' | |||
| style="text-align: center;" | kendim-e → kendime | |||
(к самому себе) | |||
|- | |||
| 4 | |||
| '''Belirtme Hâli'''. | |||
Винительный падеж | |||
| '''''Kimi?''' Кого?'' | |||
'''''Neyi?''' Что?'' | |||
| style="text-align: center;" | kendim-i → kendimi | |||
((виню) себя) | |||
|- | |||
| 5 | |||
| '''Bulunma Hâli.''' | |||
Местный падеж | |||
| '''''Kimde?''' У кого?'' | |||
'''''Nerede?''' В каком месте? В чём?'' | |||
| style="text-align: center;" | kendim-de → kendimde | |||
(у меня самого) | |||
|- | |||
| 6 | |||
| '''Ayrılma Hâli'''. | |||
Исходный падеж | |||
| '''''Kimden?''' От кого? | |||
'''''Nereden?''' Откуда? От/из чего?'' | |||
| style="text-align: center;" | kendim-den → kendimden | |||
(от самого себя) | |||
|- | |||
| 7 | |||
| '''Творительный падеж''' | |||
(послелог ile) | |||
| '''''Kiminle?''' (С) кем? | |||
'''''Neyle? Ne ile?''' (С) чем?'' | |||
| style="text-align: center;" | kendim-le → kendimle | |||
(с самим собой) | |||
|} | |||
-------- | -------- | ||
Строка 206: | Строка 141: | ||
== '''(sen) KENDİ-n "ты сам(а)"''' == | == '''(sen) KENDİ-n "ты сам(а)"''' == | ||
{| | {| class="wikitable" | ||
! rowspan="2" colspan="2" style="background-color: #FFCC00; text-align: center; font-weight: bold;" | Hâl. Падеж | |||
! rowspan="2" style="background-color: #FFCC00; font-weight: bold;" | Soru. Вопрос | |||
! colspan="2" style="background-color: #FFCC00; text-align: center; font-weight: bold;" | Число | |||
|- | |||
| style="background-color: #FFCC00; text-align: center; font-weight: bold;" | Tekil. Ед. ч. | |||
|- | |||
| 1 | |||
| '''Yalın Hâl'''. | |||
Основной падеж | |||
| '''''Kim?''' Кто?'' | |||
'''''Ne?''' Что?'' | |||
| style="text-align: center;" | kendin | |||
(ты сам) | |||
|- | |||
| 2 | |||
| '''İlgi Hâli'''. | |||
Родительный падеж | |||
| '''''Kimin?''' Чей? Кого?'' | |||
'''''Neyin?''' Чего?'' | |||
| style="text-align: center;" |kendin-in → kendinin | |||
(тебя самого) | |||
|- | |||
| 3 | |||
| '''Yönelme Hâli'''. | |||
Дательный падеж | |||
| '''''Kime?''' Кому?'' | |||
'''''Neye?''' Чему?'' | |||
| style="text-align: center;" | kendin-e → kendine | |||
(ты к самому себе) | |||
|- | |||
| 4 | |||
| '''Belirtme Hâli'''. | |||
Винительный падеж | |||
| '''''Kimi?''' Кого?'' | |||
'''''Neyi?''' Что?'' | |||
| style="text-align: center;" | kendin-i → kendini | |||
((винишь) ты себя) | |||
|- | |||
| 5 | |||
| '''Bulunma Hâli.''' | |||
Местный падеж | |||
| '''''Kimde?''' У кого?'' | |||
'''''Nerede?''' В каком месте? В чём?'' | |||
| style="text-align: center;" | kendin-de → kendinde | |||
(у тебя самого) | |||
|- | |||
| 6 | |||
| '''Ayrılma Hâli'''. | |||
Исходный падеж | |||
| '''''Kimden?''' От кого? | |||
'''''Nereden?''' Откуда? От/из чего?'' | |||
| style="text-align: center;" | kendin-den → kendinden | |||
(ты от самого себя) | |||
|- | |||
| 7 | |||
| '''Творительный падеж''' | |||
(послелог ile) | |||
| '''''Kiminle?''' (С) кем? | |||
'''''Neyle? Ne ile?''' (С) чем?'' | |||
| style="text-align: center;" | kendin-le → kendinle | |||
(ты с самим собой) | |||
|} | |||
------ | ------ | ||
== '''(o) KENDİ-si "он(а) сам(а)"''' == | == '''(o) KENDİ-si "он(а) сам(а)"''' == | ||
{| class="wikitable" | |||
! rowspan="2" colspan="2" style="background-color: #FFCC00; text-align: center; font-weight: bold;" | Hâl. Падеж | |||
! rowspan="2" style="background-color: #FFCC00; font-weight: bold;" | Soru. Вопрос | |||
! colspan="2" style="background-color: #FFCC00; text-align: center; font-weight: bold;" | Число | |||
|- | |||
| style="background-color: #FFCC00; text-align: center; font-weight: bold;" | Tekil. Ед. ч. | |||
|- | |||
| 1 | |||
| '''Yalın Hâl'''. | |||
Основной падеж | |||
| '''''Kim?''' Кто?'' | |||
'''''Ne?''' Что?'' | |||
| style="text-align: center;" | kendisi | |||
(он(а) сам(а)) | |||
|- | |||
| 2 | |||
| '''İlgi Hâli'''. | |||
Родительный падеж | |||
| '''''Kimin?''' Чей? Кого?'' | |||
'''''Neyin?''' Чего?'' | |||
| style="text-align: center;" |kendisi-n-in → kendisinin | |||
(свой (его/её собственный) | |||
|- | |||
| 3 | |||
| '''Yönelme Hâli'''. | |||
Дательный падеж | |||
| '''''Kime?''' Кому?'' | |||
'''''Neye?''' Чему?'' | |||
| style="text-align: center;" | kendisi-n-e → kendisine | |||
(самому (самой) себе) | |||
|- | |||
| 4 | |||
| '''Belirtme Hâli'''. | |||
Винительный падеж | |||
| '''''Kimi?''' Кого?'' | |||
'''''Neyi?''' Что?'' | |||
| style="text-align: center;" | kendisi-n-i → kendisini | |||
((винит) самого (саму) себя) | |||
|- | |||
| 5 | |||
| '''Bulunma Hâli.''' | |||
Местный падеж | |||
| '''''Kimde?''' У кого?'' | |||
'''''Nerede?''' В каком месте? В чём?'' | |||
| style="text-align: center;" | kendisi-n-de → kendisinde | |||
(у самого него (у неё самой)) | |||
|- | |||
| 6 | |||
| '''Ayrılma Hâli'''. | |||
Исходный падеж | |||
| '''''Kimden?''' От кого? | |||
'''''Nereden?''' Откуда? От/из чего?'' | |||
| style="text-align: center;" | kendisi-n-den → kendisinden | |||
(от самого (самой) себя) | |||
|- | |||
| 7 | |||
| '''Творительный падеж''' | |||
(послелог ile) | |||
| '''''Kiminle?''' (С) кем? | |||
'''''Neyle? Ne ile?''' (С) чем?'' | |||
| style="text-align: center;" | kendisi-yle → kendisiyle | |||
(с самим (самой) собой) | |||
|} | |||
-------- | -------- | ||
== '''(biz) KENDİ-miz "мы сами"''' == | == '''(biz) KENDİ-miz "мы сами"''' == | ||
{| class="wikitable" | |||
! rowspan="2" colspan="2" style="background-color: #FFCC00; text-align: center; font-weight: bold;" | Hâl. Падеж | |||
! rowspan="2" style="background-color: #FFCC00; font-weight: bold;" | Soru. Вопрос | |||
! colspan="2" style="background-color: #FFCC00; text-align: center; font-weight: bold;" | Число | |||
|- | |||
| style="background-color: #FFCC00; text-align: center; font-weight: bold;" | Tekil. Ед. ч. | |||
|- | |||
| 1 | |||
| '''Yalın Hâl'''. | |||
Основной падеж | |||
| '''''Kim?''' Кто?'' | |||
'''''Ne?''' Что?'' | |||
| style="text-align: center;" | kendimiz | |||
(мы сами) | |||
|- | |||
| 2 | |||
| '''İlgi Hâli'''. | |||
Родительный падеж | |||
| '''''Kimin?''' Чей? Кого?'' | |||
'''''Neyin?''' Чего?'' | |||
| style="text-align: center;" |kendimiz-in → kendimizin | |||
(наш собственный) | |||
|- | |||
| 3 | |||
| '''Yönelme Hâli'''. | |||
Дательный падеж | |||
| '''''Kime?''' Кому?'' | |||
'''''Neye?''' Чему?'' | |||
| style="text-align: center;" | kendimiz-e → kendimize | |||
(мы к самим себе) | |||
|- | |||
| 4 | |||
| '''Belirtme Hâli'''. | |||
Винительный падеж | |||
| '''''Kimi?''' Кого?'' | |||
'''''Neyi?''' Что?'' | |||
| style="text-align: center;" | kendimiz-i → kendimizi | |||
((виним) мы сами себя) | |||
|- | |||
| 5 | |||
| '''Bulunma Hâli.''' | |||
Местный падеж | |||
| '''''Kimde?''' У кого?'' | |||
'''''Nerede?''' В каком месте? В чём?'' | |||
| style="text-align: center;" | kendimiz-de → kendimizde | |||
(у нас самих) | |||
|- | |||
| 6 | |||
| '''Ayrılma Hâli'''. | |||
Исходный падеж | |||
| '''''Kimden?''' От кого? | |||
'''''Nereden?''' Откуда? От/из чего?'' | |||
| style="text-align: center;" | kendimiz-den → kendimizden | |||
(мы от самих себя) | |||
|- | |||
| 7 | |||
| '''Творительный падеж''' | |||
(послелог ile) | |||
| '''''Kiminle?''' (С) кем? | |||
'''''Neyle? Ne ile?''' (С) чем?'' | |||
| style="text-align: center;" | kendimiz-le → kendimizle | |||
(мы сами с собой) | |||
|} | |||
-------- | -------- | ||
== '''( | == '''(biz) KENDİ-niz "вы сами"''' == | ||
-------- | {| class="wikitable" | ||
! rowspan="2" colspan="2" style="background-color: #FFCC00; text-align: center; font-weight: bold;" | Hâl. Падеж | |||
! rowspan="2" style="background-color: #FFCC00; font-weight: bold;" | Soru. Вопрос | |||
! colspan="2" style="background-color: #FFCC00; text-align: center; font-weight: bold;" | Число | |||
|- | |||
| style="background-color: #FFCC00; text-align: center; font-weight: bold;" | Tekil. Ед. ч. | |||
|- | |||
| 1 | |||
| '''Yalın Hâl'''. | |||
Основной падеж | |||
| '''''Kim?''' Кто?'' | |||
'''''Ne?''' Что?'' | |||
| style="text-align: center;" | kendiniz | |||
(вы сами) | |||
|- | |||
| 2 | |||
| '''İlgi Hâli'''. | |||
Родительный падеж | |||
| '''''Kimin?''' Чей? Кого?'' | |||
'''''Neyin?''' Чего?'' | |||
| style="text-align: center;" |kendiniz-in → kendinizin | |||
(ваш собственный) | |||
|- | |||
| 3 | |||
| '''Yönelme Hâli'''. | |||
Дательный падеж | |||
| '''''Kime?''' Кому?'' | |||
'''''Neye?''' Чему?'' | |||
| style="text-align: center;" | kendiniz-e → kendinize | |||
(вы к самим себе) | |||
|- | |||
| 4 | |||
| '''Belirtme Hâli'''. | |||
Винительный падеж | |||
| '''''Kimi?''' Кого?'' | |||
'''''Neyi?''' Что?'' | |||
| style="text-align: center;" | kendiniz-i → kendinizi | |||
((вините) вы сами себя) | |||
|- | |||
| 5 | |||
| '''Bulunma Hâli.''' | |||
Местный падеж | |||
| '''''Kimde?''' У кого?'' | |||
'''''Nerede?''' В каком месте? В чём?'' | |||
| style="text-align: center;" | kendiniz-de → kendinizde | |||
(у вас самих) | |||
|- | |||
| 6 | |||
| '''Ayrılma Hâli'''. | |||
Исходный падеж | |||
| '''''Kimden?''' От кого? | |||
'''''Nereden?''' Откуда? От/из чего?'' | |||
| style="text-align: center;" | kendiniz-den → kendinizden | |||
(вы от самих себя) | |||
|- | |||
| 7 | |||
| '''Творительный падеж''' | |||
(послелог ile) | |||
| '''''Kiminle?''' (С) кем? | |||
'''''Neyle? Ne ile?''' (С) чем?'' | |||
| style="text-align: center;" | kendiniz-le → kendinizle | |||
(вы сами с собой) | |||
|} | |||
-------- | -------- | ||
== '''(onlar) KENDİ-leri "они сами"''' == | == '''(onlar) KENDİ-leri "они сами"''' == | ||
{| class="wikitable" | |||
! rowspan="2" colspan="2" style="background-color: #FFCC00; text-align: center; font-weight: bold;" | Hâl. Падеж | |||
! rowspan="2" style="background-color: #FFCC00; font-weight: bold;" | Soru. Вопрос | |||
! colspan="2" style="background-color: #FFCC00; text-align: center; font-weight: bold;" | Число | |||
|- | |||
| style="background-color: #FFCC00; text-align: center; font-weight: bold;" | Tekil. Ед. ч. | |||
|- | |||
| 1 | |||
| '''Yalın Hâl'''. | |||
Основной падеж | |||
| '''''Kim?''' Кто?'' | |||
'''''Ne?''' Что?'' | |||
| style="text-align: center;" | kendileri | |||
(они сами) | |||
|- | |||
| 2 | |||
| '''İlgi Hâli'''. | |||
Родительный падеж | |||
| '''''Kimin?''' Чей? Кого?'' | |||
'''''Neyin?''' Чего?'' | |||
| style="text-align: center;" |kendileri-n-in → kendilerinin | |||
(их собственный) | |||
|- | |||
| 3 | |||
| '''Yönelme Hâli'''. | |||
Дательный падеж | |||
| '''''Kime?''' Кому?'' | |||
'''''Neye?''' Чему?'' | |||
| style="text-align: center;" | kendileri-n-e → kendilerine | |||
(они к самим себе) | |||
|- | |||
| 4 | |||
| '''Belirtme Hâli'''. | |||
Винительный падеж | |||
| '''''Kimi?''' Кого?'' | |||
'''''Neyi?''' Что?'' | |||
| style="text-align: center;" | kendileri-n-i → kendilerini | |||
((винят) они самих себя) | |||
|- | |||
| 5 | |||
| '''Bulunma Hâli.''' | |||
Местный падеж | |||
| '''''Kimde?''' У кого?'' | |||
'''''Nerede?''' В каком месте? В чём?'' | |||
| style="text-align: center;" | kendileri-n-de → kendilerinde | |||
(у них самих) | |||
|- | |||
| 6 | |||
| '''Ayrılma Hâli'''. | |||
Исходный падеж | |||
| '''''Kimden?''' От кого? | |||
'''''Nereden?''' Откуда? От/из чего?'' | |||
| style="text-align: center;" | kendileri-n-den → kendilerinden | |||
(они от самих себя) | |||
|- | |||
| 7 | |||
| '''Творительный падеж''' | |||
(послелог ile) | |||
| '''''Kiminle?''' (С) кем? | |||
'''''Neyle? Ne ile?''' (С) чем?'' | |||
| style="text-align: center;" | kendileri-y-le → kendileriyle | |||
(они сами с собой) | |||
|} | |||
-------- | |||
Текущая версия от 07:45, 12 апреля 2018
ЗНАЧЕНИЕ
- (zat) свой, собственный; сам
ПОСЛОВИЦЫ И ПОГОВОРКИ
- Aç köpek kurttan (sopadan) korkmaz. Aç köpek kendini aslana vurur. Голодный волк сильнее сытой собаки.
- Aç tavuk kendini arpa (buğday) ambarında sanır. Aç tavuk uykusunda darı görür.Голодной курице просо снится.
- Alçak yerde tepecik kendisini dağ sanır. На безрыбье и рак рыба.
- Anası sarımsak, babası soğan, kendi gülbeşeker çıktı. Из грязи да в князи.
- Arpa eken buğday biçmez. Çanağa ne doğrarsan kaşığında o çıkar. Herkes ne ederse kendine eder. İnsan ektiğini biçer. Kişi ettiğini bulur. Ne doğrarsan aşına, o çıkar karşına (kaşığına). Ne ekersen onu biçersin. Что посеешь, то и пожнёшь.
- Aslan kuyruğuyla oynamak kendi başına iş açmaya çabalamaktır. Не буди лихо, пока оно тихо.
- Başkasına fenalık eden kendine etmiş olur. Сделав худо, не жди добра. Не рой яму другому, сам в неё попадёшь.
- Başkasının sözünden ziyade, kendi gözüne inan. Не верь ушам, а верь глазам.
- Benden sana bir öğüt, ununu elinle öğüt. Sana vereyim bir öğüt, kendi ununu kendin öğüt. Свой глаз — алмаз
- Bıçak (kılıç) kendi kınını kesmez. Свой своему не враг. Ворон ворону глаз не выклюет.
- Cahil kendisinin düşmanıdır, başkasına nasıl dost olur. Невежда сам себе враг, а другим и подавно.
- Çoban çorabını kendi örer. Пастух сам себе носки вяжет.
- Çocuğa iş buyuran, ardınca kendi gider. Çocuğa iş inan arkasından kendin git. Кто посылает ребёнка с поручением, тот сам идёт следом.
- Deliye kendi belası yeter. Дураку хватает и его собственного горя.
- Deve hörgücünü görse kendini yardan atar. Никто сам себя не судит.
- Deve kendi kamburunu görmez karşısındaki görür. Herkes kendi ayıbını bilmez (görmez). В чужом глазу соринку видит, а в своём бревна не замечает. В чужом глазу сучок видим, а в своём бревна не замечаем.
- Deveye hörgücü ağır gelmez. Eşeğe semer yük değil. Eyer, ata yük değildir. Kuşun kanadı kendine ağır gelmez. Öküze boynuzu yük olmaz. Своя ноша не тянет.
- Düşmanına acıyan kendine yazık eder. Жалеющий врага погубит себя.
- Ekmeğini kendi yiyen yükünü kendi kaldırır. Кто ест в одиночку, тот и свою ношу поднимает в одиночку.
- El için kuyu kazan, evvela kendi düşer (içine). Не рой яму другому, сам в неё попадёшь.
- Eşeği dama çıkaran yine kendi indirir. Кто кашу заварил, тот пусть и расхлёбывает.
- Evini temiz tut, konuk gelir, kendini temiz tut, ölüm gelir. Держи дом в чистоте — придёт гость, сохраняй себя в чистоте — смерть придёт.
- Evvel iğneyi kendine sok, sonra çuvaldızı başkasına. Чего себе не хочешь, того и другому не твори.
- Geçen sene bir yalan söylemiş, bu yıl kendi inanmış. В прошлом году соврал, а в этом году сам поверил. Врёт, себя не помнит.
- Halka verir talkımı kendi yutar salkımı. Сам ест виноград, а другим даёт пустую веточку.
- Hekim kendini kullanandır. Hekim kim, başına gelen. Лучший лекарь сам больной.
- Her horoz kendi çöplüğünde öter. Всяк[ий] петух поёт только в своём курятнике.
- Her koyun kendi bacağından asılır. Всякую/каждую овцу вешают за её же ножку (каждый должен отвечать за свои ошибки). Чей грех, тот и в ответе.
- Herkes aklını pazara çıkarmış, yine kendi aklını almış (beğenmiş). Akılları pazara çıkarmışlar, herkes yine kendi aklını almış/beğenmiş. Каждый считает себя умнее других. Всяк своим умом живёт.
- Herkes kendi çukurunu doldurur. Каждый попадёт в свою могилу.
- Herkes kendi ölüsü için ağlar. Голоси всяк по своему покойнику. Всякому своя болячка больна.
- Herkes kendi yurdunu beğenir. Herkese kendi yurdu güzel görünür. Всякому мила своя сторона.
- Herkese kendi âdeti hoş gelir. У каждого свой обычай.
- Herkesi kendi gibi sanır (sanan) aldanır. Обманется тот, кто будет судить людей по себе. Мерить всех на свой аршин.
- Herkesin çektiği, kendi dili belasıdır. Язык мой — враг мой.
- Herkesin malı kendine kıymetlidir. Каждому дорого своё добро.
- İğneyi (önce, evvela, evvel) kendine batır (sok), sonra çuvaldızı ele (beşkasına). Прежде, чем уколоть другого шилом, уколи себя иголкой. Чего себе не хочешь, того и другому не твори.
- İnsan kendini beğenmezse çatlar (ölür). Каждому свой характер нравится.
- İnsan öleceğini bilse, mezarını kendi kazar. Если бы знал, то соломку бы подостлал.
- İt kağnı gölgesinde yürür de kendi gölgem sanırmış. Прятаться за чужой спиной.
- İt sahibini tanır. Köpek bile kendine ekmek vereni tanır. Köpek ekmek veren kapıyı tanır. Köpek sahibini ısırmaz. И собака на того не лает, чей хлеб ест.
- İyi mal kendini gösterir. Хороший товар сам себя хвалит.
- İyilik bilmeyenden sakın kendini. Человека, не знающего, что такое добро, держи подальше от себя.
- Karga kekliği taklit edeyim derken kendi yürüyüşünü şaşırmış. Не летать было вороне в высокие хоромы.
- Karga kendini kuş bilir. И ворона мнит себя птицей.
- Kartala bir ok değmiş, yine kendi yeleğinden. Ближняя собака скорее укусит.
- Kazdığı çukura kendisi düşmek. Попасть в яму, которую вырыл для другого.
- Kazma elin kuyusunu, kazarlar kuyunu. Kazma kuyuyu kendin düşersin. Не рой яму другому, сам в неё попадёшь.
- Kel ilaç bilse kendi başına sürer. Kelin ilacı (merhemi) olsa kendi başına sürer. Своя рубашка ближе к телу.
- Kendi düşen ağlamaz. Упавший сам — не плачет. Наступил на зубья — граблями в лоб.
- Kendi işini kendi gören kazanır. Тот и господин, кто всё может сделать один.
- Kendini beğenen kimseyi beğenmez. Самолюб никому не люб.
- Kendini yorulmuş bilirsen yoldaşını ölmüş bil. Ты знаешь, что ты устал, знай, что твой друг умер.
- Kimse kendi ayıbını görmez (bilmez). В чужом глазу сучок видим, а в своём бревна не замечаем.
- Kimse kendi memleketinde peygamber olmaz. Нет пророка в своём отечестве.
- Kişi kendine ettiğini kimse edemez. Kişi ne yaparsa kendine yapar. Kişinin kendine ettiğini başka hiç kimse edemez. Всяк (человек) сам себе и друг, и недруг.
- Kişinin iradesi kendi elindedir. Человек сам кузнец своего счастья. Всяк своему счастью кузнец.
- Kişiyi nasıl bilirsin, kendin gibi. Не всё мерят на свой аршин.
- Komşunun iki inekli iste ki kendin bir inekli olasın. Желай, чтобы у твоего соседа было две коровы, и тогда у тебя будет одна.
- Kurda 'neden boynun kalın?' demişler, 'işimi kendim görürüm de ondan' demiş. Тот и господин, кто всё может сделать один.
- Olgun armut kendi düşer. Не срывай яблоко, пока зелено: созреет, и само упадёт.
(ben) KENDİ-m "я сам(а)"
Hâl. Падеж | Soru. Вопрос | Число | ||
---|---|---|---|---|
Tekil. Ед. ч. | ||||
1 | Yalın Hâl.
Основной падеж |
Kim? Кто?
Ne? Что? |
kendim
(я сам) | |
2 | İlgi Hâli.
Родительный падеж |
Kimin? Чей? Кого?
Neyin? Чего? |
kendim-in → kendimin
(меня самого) | |
3 | Yönelme Hâli.
Дательный падеж |
Kime? Кому?
Neye? Чему? |
kendim-e → kendime
(к самому себе) | |
4 | Belirtme Hâli.
Винительный падеж |
Kimi? Кого?
Neyi? Что? |
kendim-i → kendimi
((виню) себя) | |
5 | Bulunma Hâli.
Местный падеж |
Kimde? У кого?
Nerede? В каком месте? В чём? |
kendim-de → kendimde
(у меня самого) | |
6 | Ayrılma Hâli.
Исходный падеж |
Kimden? От кого?
Nereden? Откуда? От/из чего? |
kendim-den → kendimden
(от самого себя) | |
7 | Творительный падеж
(послелог ile) |
Kiminle? (С) кем?
Neyle? Ne ile? (С) чем? |
kendim-le → kendimle
(с самим собой) |
(sen) KENDİ-n "ты сам(а)"
Hâl. Падеж | Soru. Вопрос | Число | ||
---|---|---|---|---|
Tekil. Ед. ч. | ||||
1 | Yalın Hâl.
Основной падеж |
Kim? Кто?
Ne? Что? |
kendin
(ты сам) | |
2 | İlgi Hâli.
Родительный падеж |
Kimin? Чей? Кого?
Neyin? Чего? |
kendin-in → kendinin
(тебя самого) | |
3 | Yönelme Hâli.
Дательный падеж |
Kime? Кому?
Neye? Чему? |
kendin-e → kendine
(ты к самому себе) | |
4 | Belirtme Hâli.
Винительный падеж |
Kimi? Кого?
Neyi? Что? |
kendin-i → kendini
((винишь) ты себя) | |
5 | Bulunma Hâli.
Местный падеж |
Kimde? У кого?
Nerede? В каком месте? В чём? |
kendin-de → kendinde
(у тебя самого) | |
6 | Ayrılma Hâli.
Исходный падеж |
Kimden? От кого?
Nereden? Откуда? От/из чего? |
kendin-den → kendinden
(ты от самого себя) | |
7 | Творительный падеж
(послелог ile) |
Kiminle? (С) кем?
Neyle? Ne ile? (С) чем? |
kendin-le → kendinle
(ты с самим собой) |
(o) KENDİ-si "он(а) сам(а)"
Hâl. Падеж | Soru. Вопрос | Число | ||
---|---|---|---|---|
Tekil. Ед. ч. | ||||
1 | Yalın Hâl.
Основной падеж |
Kim? Кто?
Ne? Что? |
kendisi
(он(а) сам(а)) | |
2 | İlgi Hâli.
Родительный падеж |
Kimin? Чей? Кого?
Neyin? Чего? |
kendisi-n-in → kendisinin
(свой (его/её собственный) | |
3 | Yönelme Hâli.
Дательный падеж |
Kime? Кому?
Neye? Чему? |
kendisi-n-e → kendisine
(самому (самой) себе) | |
4 | Belirtme Hâli.
Винительный падеж |
Kimi? Кого?
Neyi? Что? |
kendisi-n-i → kendisini
((винит) самого (саму) себя) | |
5 | Bulunma Hâli.
Местный падеж |
Kimde? У кого?
Nerede? В каком месте? В чём? |
kendisi-n-de → kendisinde
(у самого него (у неё самой)) | |
6 | Ayrılma Hâli.
Исходный падеж |
Kimden? От кого?
Nereden? Откуда? От/из чего? |
kendisi-n-den → kendisinden
(от самого (самой) себя) | |
7 | Творительный падеж
(послелог ile) |
Kiminle? (С) кем?
Neyle? Ne ile? (С) чем? |
kendisi-yle → kendisiyle
(с самим (самой) собой) |
(biz) KENDİ-miz "мы сами"
Hâl. Падеж | Soru. Вопрос | Число | ||
---|---|---|---|---|
Tekil. Ед. ч. | ||||
1 | Yalın Hâl.
Основной падеж |
Kim? Кто?
Ne? Что? |
kendimiz
(мы сами) | |
2 | İlgi Hâli.
Родительный падеж |
Kimin? Чей? Кого?
Neyin? Чего? |
kendimiz-in → kendimizin
(наш собственный) | |
3 | Yönelme Hâli.
Дательный падеж |
Kime? Кому?
Neye? Чему? |
kendimiz-e → kendimize
(мы к самим себе) | |
4 | Belirtme Hâli.
Винительный падеж |
Kimi? Кого?
Neyi? Что? |
kendimiz-i → kendimizi
((виним) мы сами себя) | |
5 | Bulunma Hâli.
Местный падеж |
Kimde? У кого?
Nerede? В каком месте? В чём? |
kendimiz-de → kendimizde
(у нас самих) | |
6 | Ayrılma Hâli.
Исходный падеж |
Kimden? От кого?
Nereden? Откуда? От/из чего? |
kendimiz-den → kendimizden
(мы от самих себя) | |
7 | Творительный падеж
(послелог ile) |
Kiminle? (С) кем?
Neyle? Ne ile? (С) чем? |
kendimiz-le → kendimizle
(мы сами с собой) |
(biz) KENDİ-niz "вы сами"
Hâl. Падеж | Soru. Вопрос | Число | ||
---|---|---|---|---|
Tekil. Ед. ч. | ||||
1 | Yalın Hâl.
Основной падеж |
Kim? Кто?
Ne? Что? |
kendiniz
(вы сами) | |
2 | İlgi Hâli.
Родительный падеж |
Kimin? Чей? Кого?
Neyin? Чего? |
kendiniz-in → kendinizin
(ваш собственный) | |
3 | Yönelme Hâli.
Дательный падеж |
Kime? Кому?
Neye? Чему? |
kendiniz-e → kendinize
(вы к самим себе) | |
4 | Belirtme Hâli.
Винительный падеж |
Kimi? Кого?
Neyi? Что? |
kendiniz-i → kendinizi
((вините) вы сами себя) | |
5 | Bulunma Hâli.
Местный падеж |
Kimde? У кого?
Nerede? В каком месте? В чём? |
kendiniz-de → kendinizde
(у вас самих) | |
6 | Ayrılma Hâli.
Исходный падеж |
Kimden? От кого?
Nereden? Откуда? От/из чего? |
kendiniz-den → kendinizden
(вы от самих себя) | |
7 | Творительный падеж
(послелог ile) |
Kiminle? (С) кем?
Neyle? Ne ile? (С) чем? |
kendiniz-le → kendinizle
(вы сами с собой) |
(onlar) KENDİ-leri "они сами"
Hâl. Падеж | Soru. Вопрос | Число | ||
---|---|---|---|---|
Tekil. Ед. ч. | ||||
1 | Yalın Hâl.
Основной падеж |
Kim? Кто?
Ne? Что? |
kendileri
(они сами) | |
2 | İlgi Hâli.
Родительный падеж |
Kimin? Чей? Кого?
Neyin? Чего? |
kendileri-n-in → kendilerinin
(их собственный) | |
3 | Yönelme Hâli.
Дательный падеж |
Kime? Кому?
Neye? Чему? |
kendileri-n-e → kendilerine
(они к самим себе) | |
4 | Belirtme Hâli.
Винительный падеж |
Kimi? Кого?
Neyi? Что? |
kendileri-n-i → kendilerini
((винят) они самих себя) | |
5 | Bulunma Hâli.
Местный падеж |
Kimde? У кого?
Nerede? В каком месте? В чём? |
kendileri-n-de → kendilerinde
(у них самих) | |
6 | Ayrılma Hâli.
Исходный падеж |
Kimden? От кого?
Nereden? Откуда? От/из чего? |
kendileri-n-den → kendilerinden
(они от самих себя) | |
7 | Творительный падеж
(послелог ile) |
Kiminle? (С) кем?
Neyle? Ne ile? (С) чем? |
kendileri-y-le → kendileriyle
(они сами с собой) |