Bıçak: различия между версиями

Турецко-русский словарь | http://www.ansiklopedi.dilbydil.com | Энциклопедия турецкого языки
Нет описания правки
Строка 15: Строка 15:
*'''Bıçak (kılıç) kendi kınını kesmez.''' Свой своему не враг. Ворон ворону глаз не выклюет.
*'''Bıçak (kılıç) kendi kınını kesmez.''' Свой своему не враг. Ворон ворону глаз не выклюет.
*'''Bıçak (el) yarası unulur (geçer), dil yarası unulmaz (geçmez).''' Бойся не ножа, а языка.
*'''Bıçak (el) yarası unulur (geçer), dil yarası unulmaz (geçmez).''' Бойся не ножа, а языка.
*'''İnsanoğluna iyilik yarasa, sarı öküze bıçak olmazdı.''' Если бы человек помнил добро, то бурого вола не закололи бы.
[[Категория:Türkçe Rusça Sözlük]]
[[Категория:Türkçe Rusça Sözlük]]

Версия от 07:02, 5 апреля 2017


-ğı


ЗНАЧЕНИЕ

нож


ПОСЛОВИЦЫ И ПОГОВОРКИ

  • Bıçak kemiğe dayandı. Нож упёрся в кость.
  • Bıçak (kılıç) kendi kınını kesmez. Свой своему не враг. Ворон ворону глаз не выклюет.
  • Bıçak (el) yarası unulur (geçer), dil yarası unulmaz (geçmez). Бойся не ножа, а языка.
  • İnsanoğluna iyilik yarasa, sarı öküze bıçak olmazdı. Если бы человек помнил добро, то бурого вола не закололи бы.