Aba: различия между версиями
Турецко-русский словарь | http://www.ansiklopedi.dilbydil.com | Энциклопедия турецкого языки
WikiSysop (обсуждение | вклад) Нет описания правки |
|||
(не показаны 3 промежуточные версии этого же участника) | |||
Строка 15: | Строка 15: | ||
== '''ПОСЛОВИЦЫ И ПОГОВОРКИ''' == | == '''ПОСЛОВИЦЫ И ПОГОВОРКИ''' == | ||
*'''Aba vakti yaba, yaba vakti aba.''' Готовь летом сани, а зимой телегу. | |||
*Abanın kadri yağmurda belli olur. Дорога ложка к обеду. | *'''Abanın kadri yağmurda bilinir (belli olur)'''. На что спрос, на то и цена. Дорога ложка к обеду. | ||
*Bir abam var, atarım nerede olsa yatarım. Есть у меня бурка, где бы ни пришлось, я расстилаю её и сплю (о невзыскательном человеке) | *'''Bir abam var, atarım nerede olsa yatarım.''' Есть у меня бурка, где бы ни пришлось, я расстилаю её и сплю (о невзыскательном человеке) | ||
[[Категория:Türkçe Rusça Sözlük]] | [[Категория:Türkçe Rusça Sözlük]] |
Текущая версия от 13:12, 14 апреля 2017
ЗНАЧЕНИЯ
1. войлок; войлочный
2. бурка
3. (anne) мать
4. (abla) старшая сестра
ПОСЛОВИЦЫ И ПОГОВОРКИ
- Aba vakti yaba, yaba vakti aba. Готовь летом сани, а зимой телегу.
- Abanın kadri yağmurda bilinir (belli olur). На что спрос, на то и цена. Дорога ложка к обеду.
- Bir abam var, atarım nerede olsa yatarım. Есть у меня бурка, где бы ни пришлось, я расстилаю её и сплю (о невзыскательном человеке)