Adamak: различия между версиями
Турецко-русский словарь | http://www.ansiklopedi.dilbydil.com | Энциклопедия турецкого языки
WikiSysop (обсуждение | вклад) Нет описания правки |
WikiSysop (обсуждение | вклад) Нет описания правки |
||
(не показаны 2 промежуточные версии этого же участника) | |||
Строка 6: | Строка 6: | ||
2. ([[söz vermek]]) обещать, давать обещание, давать слово (что-л. сделать) | 2. ([[söz vermek]]) обещать, давать обещание, давать слово (что-л. сделать) | ||
3. ([[ | 3. ([[İthaf etmek]]) посвящать себя чему-то | ||
---- | ---- | ||
== '''ПОСЛОВИЦЫ И ПОГОВОРКИ''' == | == '''ПОСЛОВИЦЫ И ПОГОВОРКИ''' == | ||
*'''Ada bana adayım sana'''. Рука руку моет. | *'''Ada bana, adayım sana'''. Рука руку моет. Ты — мне, я — тебе. | ||
*'''Adadığı çok, verdiği yok.''' Посулил сапоги, а даёт пироги. | *'''Adadığı çok, verdiği yok.''' Посулил сапоги, а даёт пироги. | ||
*'''Adamak kolay, ödemek güçtür.''' Обещать-то легко, да думай исполнить. | *'''Adamak kolay, ödemek güçtür.''' Обещать-то легко, да думай исполнить. | ||
*'''Adamakla mal tükenmez'''. Обещаниями сыт не будешь. | *'''Adamakla mal tükenmez'''. Обещаниями сыт не будешь. | ||
*'''Adamakla (lafla) pilav | *'''Adamakla (lafla) pilav pişerse deniz (dağ) kadar yağı benden.''' Что о том и говорить, чего не варить. Обещаниями сыт не будешь. | ||
[[Категория:Türkçe Rusça Sözlük]] | [[Категория:Türkçe Rusça Sözlük]] |
Текущая версия от 12:09, 15 апреля 2017
ЗНАЧЕНИЯ
1. (nezretmek) давать обет
2. (söz vermek) обещать, давать обещание, давать слово (что-л. сделать)
3. (İthaf etmek) посвящать себя чему-то
ПОСЛОВИЦЫ И ПОГОВОРКИ
- Ada bana, adayım sana. Рука руку моет. Ты — мне, я — тебе.
- Adadığı çok, verdiği yok. Посулил сапоги, а даёт пироги.
- Adamak kolay, ödemek güçtür. Обещать-то легко, да думай исполнить.
- Adamakla mal tükenmez. Обещаниями сыт не будешь.
- Adamakla (lafla) pilav pişerse deniz (dağ) kadar yağı benden. Что о том и говорить, чего не варить. Обещаниями сыт не будешь.