Sormak: различия между версиями
Турецко-русский словарь | http://www.ansiklopedi.dilbydil.com | Энциклопедия турецкого языки
Строка 19: | Строка 19: | ||
*'''Aza sormuşlar: nereye? Çoğun yanına! demiş.''' Малые деньги бегут к большим деньгам. Деньги к деньгам. | *'''Aza sormuşlar: nereye? Çoğun yanına! demiş.''' Малые деньги бегут к большим деньгам. Деньги к деньгам. | ||
*'''Azrail gelince oğul, uşak sormaz'''. Смерть ни на что не глядит. | *'''Azrail gelince oğul, uşak sormaz'''. Смерть ни на что не глядит. | ||
*'''Balı ye, arısını sorma.''' Ешь мёд, пчелу не спрашивай. Ешь калачи, да поменьше лопочи. | |||
*'''Bilmemek ayıp değil, sormamak (öğrenmemek) ayıptır.''' Век живи, век учись. | *'''Bilmemek ayıp değil, sormamak (öğrenmemek) ayıptır.''' Век живи, век учись. | ||
*'''Sora sora Bağdat bulunur'''. Язык до Киева доведёт. | *'''Sora sora Bağdat bulunur'''. Язык до Киева доведёт. | ||
*'''Sorma kişinin aslını, sohbetinden bellidir.''' Знать птицу по перьям, а молодца по речам. | *'''Sorma kişinin aslını, sohbetinden bellidir.''' Знать птицу по перьям, а молодца по речам. | ||
[[Категория:Türkçe Rusça Sözlük]] | [[Категория:Türkçe Rusça Sözlük]] |
Версия от 20:43, 27 апреля 2017
ЗНАЧЕНИЯ
1. (bilgi istemek, sual etmek) спрашивать, спросить, задавать вопрос
sorma! - даже не спрашивай(те)!, и не говори!
2. расспрашивать, выспрашивать
3. справляться, осведомляться
4. спрашивать, взыскивать
ПОСЛОВИЦЫ И ПОГОВОРКИ
- Adam sormakla âlim olur. Soran yanılmamış. За спрос денег не берут.
- Arnavuda sormuşlar: 'Cehenneme gider misin?' - 'Aylık kaç?' demiş. Албанца спросили: "Пойдёшь в ад?". Он в ответ: "А платят сколько?". Он за копейку отца родного продаст.
- Aza sormuşlar: nereye? Çoğun yanına! demiş. Малые деньги бегут к большим деньгам. Деньги к деньгам.
- Azrail gelince oğul, uşak sormaz. Смерть ни на что не глядит.
- Balı ye, arısını sorma. Ешь мёд, пчелу не спрашивай. Ешь калачи, да поменьше лопочи.
- Bilmemek ayıp değil, sormamak (öğrenmemek) ayıptır. Век живи, век учись.
- Sora sora Bağdat bulunur. Язык до Киева доведёт.
- Sorma kişinin aslını, sohbetinden bellidir. Знать птицу по перьям, а молодца по речам.