Acemi: различия между версиями

Турецко-русский словарь | http://www.ansiklopedi.dilbydil.com | Энциклопедия турецкого языки
Нет описания правки
 
(не показано 12 промежуточных версий 2 участников)
Строка 1: Строка 1:
1. ([[toy]], [[çaylak]]) ''bir işin yabancısı olan, eli işe alışmamış, bir işi beceremeyen'' новичок, новенький; неумелый, неопытный; начинающий
[[File:Новичок.jpg|thumb|Новичок]]
== '''ЗНАЧЕНИЯ''' ==


2. ''bir yere, bir şeye yabancı olan'' чужак, чужой
1. ([[toy]], [[çaylak]], [[beceriksiz]]) новичок, новенький; начинающий; новобранец


[[Kategori:Türkçe Rusça Sözlük]]
2. ([[bilgisiz]], [[tecrübesiz]]) неумелый, неопытный, недостаточно квалифицированный
 
2. ([[yabancı]]) чужак, чужой
 
----
 
== '''АНТОНИМЫ''' ==
 
[[usta]], [[tecrübeli]], [[becerikli]], [[bilgili]]
 
----
 
== '''ПОСЛОВИЦЫ И ПОГОВОРКИ''' ==
*'''Acemi katır kapı önünde yük indirir.''' Неучёный мул перед дверью груз сбрасывает.
*'''Başını acemi berbere teslim eden, cebinden pamuğu eksik etmesin.''' На воду без вёсел не пускайся.
[[Категория:Türkçe Rusça Sözlük]]

Текущая версия от 10:09, 8 августа 2017

ЗНАЧЕНИЯ

1. (toy, çaylak, beceriksiz) новичок, новенький; начинающий; новобранец

2. (bilgisiz, tecrübesiz) неумелый, неопытный, недостаточно квалифицированный

2. (yabancı) чужак, чужой


АНТОНИМЫ

usta, tecrübeli, becerikli, bilgili


ПОСЛОВИЦЫ И ПОГОВОРКИ

  • Acemi katır kapı önünde yük indirir. Неучёный мул перед дверью груз сбрасывает.
  • Başını acemi berbere teslim eden, cebinden pamuğu eksik etmesin. На воду без вёсел не пускайся.