Davul: различия между версиями
Турецко-русский словарь | http://www.ansiklopedi.dilbydil.com | Энциклопедия турецкого языки
WikiSysop (обсуждение | вклад) (Sayfa oluşturdu, içeriği: 'давул, большой барабан Kategori:Türkçe Rusça Sözlük') |
WikiSysop (обсуждение | вклад) |
||
(не показано 8 промежуточных версий 2 участников) | |||
Строка 1: | Строка 1: | ||
== '''ЗНАЧЕНИЕ''' == | |||
давул, большой барабан | давул, большой барабан | ||
[[ | |||
---- | |||
== '''ПОСЛОВИЦЫ И ПОГОВОРКИ''' == | |||
*'''Adam olana bir söz yeter. Anlayan anlar. Arif olan anlar. Arife tarif gerekmez. Anlayana sivrisinek saz, anlamayana davul zurna az.''' Умный слышит вполслова. | |||
*'''Ben diyorum bavul, o anlıyor davul. Efendim nerede, ben nerede?''' Я ему про Фому, а он про Ерёму. Ты мне про Фому, а я про Ерёму. | |||
*'''Davul görür oynar, mihrap görür ağlar'''. Увидит барабан — в пляс пустится, увидит михраб — раскаивается. | |||
*'''Davul onun boynunda (omzunda), tokmak başkasının elinde'''. Он всего лишь игрушка в руках другого. | |||
*'''Davuldan gelen zurnaya gider.''' Лёгкие деньги не живут. | |||
*'''Davulu biz çaldık, parayı el (başkası) topladı'''. Били в барабан мы, а сбор достался другому. | |||
*'''Davulun sesi uzaktan hoş gelir.''' Славны бубны за горами. | |||
*'''Felek, kimine kavun yedirir, kimine kelek. Felek, kimine davul çaldırır kimine dümbelek.''' Иному счастье мать, иному мачеха. Судьба кому мать родная, а кому мачеха. | |||
*'''Kimi davuluna kimi kasnağına.''' Кто в лес, кто по дрова. | |||
[[Категория:Türkçe Rusça Sözlük]] |
Текущая версия от 07:09, 23 октября 2017
ЗНАЧЕНИЕ
давул, большой барабан
ПОСЛОВИЦЫ И ПОГОВОРКИ
- Adam olana bir söz yeter. Anlayan anlar. Arif olan anlar. Arife tarif gerekmez. Anlayana sivrisinek saz, anlamayana davul zurna az. Умный слышит вполслова.
- Ben diyorum bavul, o anlıyor davul. Efendim nerede, ben nerede? Я ему про Фому, а он про Ерёму. Ты мне про Фому, а я про Ерёму.
- Davul görür oynar, mihrap görür ağlar. Увидит барабан — в пляс пустится, увидит михраб — раскаивается.
- Davul onun boynunda (omzunda), tokmak başkasının elinde. Он всего лишь игрушка в руках другого.
- Davuldan gelen zurnaya gider. Лёгкие деньги не живут.
- Davulu biz çaldık, parayı el (başkası) topladı. Били в барабан мы, а сбор достался другому.
- Davulun sesi uzaktan hoş gelir. Славны бубны за горами.
- Felek, kimine kavun yedirir, kimine kelek. Felek, kimine davul çaldırır kimine dümbelek. Иному счастье мать, иному мачеха. Судьба кому мать родная, а кому мачеха.
- Kimi davuluna kimi kasnağına. Кто в лес, кто по дрова.