Denilmek: различия между версиями

Турецко-русский словарь | http://www.ansiklopedi.dilbydil.com | Энциклопедия турецкого языки
Нет описания правки
 
(не показаны 2 промежуточные версии этого же участника)
Строка 1: Строка 1:
== '''ЗНАЧЕНИЕ ''' ==
называться (кем-либо)
называться (кем-либо)


* ''Bundan önce ona hayal kırıklığına uğramış bir adam '''denilemezdi'''.'' Его и прежде нельзя было назвать разочарованным человеком. Kabadayı. Бретёр (И. С. Тургенев)
* ''Bundan önce ona hayal kırıklığına uğramış bir adam '''denilemezdi'''.'' Его и прежде нельзя было назвать разочарованным человеком. Kabadayı. Бретёр (И. С. Тургенев)
----
== '''ПОСЛОВИЦЫ И ПОГОВОРКИ ''' ==
*'''Çağrılan yere erinme, çağrılmayan yere görünme. Çağrıldığın yere git, ar eyleme; çağrılmadığın yere gidip yerini dar eyleme. Çağrılmayan yere çörekçi ile börekçi gider. Gel denilen yere gitmeye ar eyleme, gelme denilen yere gidip yerin dar eyleme.''' Незваный гость хуже татарина. К обедне ходят по звону, а к обеду по зову.
[[Категория:Türkçe Rusça Sözlük]]
[[Категория:Türkçe Rusça Sözlük]]

Текущая версия от 17:37, 24 октября 2017

ЗНАЧЕНИЕ

называться (кем-либо)

  • Bundan önce ona hayal kırıklığına uğramış bir adam denilemezdi. Его и прежде нельзя было назвать разочарованным человеком. Kabadayı. Бретёр (И. С. Тургенев)

ПОСЛОВИЦЫ И ПОГОВОРКИ

  • Çağrılan yere erinme, çağrılmayan yere görünme. Çağrıldığın yere git, ar eyleme; çağrılmadığın yere gidip yerini dar eyleme. Çağrılmayan yere çörekçi ile börekçi gider. Gel denilen yere gitmeye ar eyleme, gelme denilen yere gidip yerin dar eyleme. Незваный гость хуже татарина. К обедне ходят по звону, а к обеду по зову.