Gençlik: различия между версиями

Турецко-русский словарь | http://www.ansiklopedi.dilbydil.com | Энциклопедия турецкого языки
Строка 25: Строка 25:
*'''Gençlik bir kuştur, uçtu mu tutamazsın.''' Молодость — это птица, улетит — не поймаешь. Молодость не воротить, а старость не избыть.  
*'''Gençlik bir kuştur, uçtu mu tutamazsın.''' Молодость — это птица, улетит — не поймаешь. Молодость не воротить, а старость не избыть.  
*'''Gençlik ileriye, ihtiyarlık geriye bakar'''. Молодость вперёд смотрит, а старость назад.
*'''Gençlik ileriye, ihtiyarlık geriye bakar'''. Молодость вперёд смотрит, а старость назад.
*'''Gençlikte ölüm, kocalıkta açlık güç.''' В молодости тяжела смерть, в старости — нужда.
*'''Gençlikte ölüm, kocalıkta açlık (yoksulluk) güçtür.''' В молодости тяжела смерть, в старости — нужда. При старости бедность хуже всего.  
*'''Gençlikte para kazan, kocalıkta kur kazan'''. В молодости зарабатывай деньги, в старости ставь котёл.
*'''Gençlikte para kazan, kocalıkta kur kazan'''. В молодости зарабатывай деньги, в старости ставь котёл.
*'''Gençlikten kocalığa sağlık saklanmalı'''. Для старости береги здоровье в молодости.
*'''Gençlikten kocalığa sağlık saklanmalı'''. Для старости береги здоровье в молодости.
[[Категория:Türkçe Rusça Sözlük]]
[[Категория:Türkçe Rusça Sözlük]]

Версия от 07:05, 25 октября 2017


-ği


ЗНАЧЕНИЯ

1. молодость, юность

2. молодёжь


Тж. см. çocukluk, ergenlik, orta yaş


АНТОНИМЫ

yaşlılık, İhtiyarlık


ПОСЛОВИЦЫ И ПОГОВОРКИ

  • Gençliğin kıymeti ihtiyarlıkta bilinir. Цена молодости познаётся в старости.
  • Gençlik bir kuştur, uçtu mu tutamazsın. Молодость — это птица, улетит — не поймаешь. Молодость не воротить, а старость не избыть.
  • Gençlik ileriye, ihtiyarlık geriye bakar. Молодость вперёд смотрит, а старость назад.
  • Gençlikte ölüm, kocalıkta açlık (yoksulluk) güçtür. В молодости тяжела смерть, в старости — нужда. При старости бедность хуже всего.
  • Gençlikte para kazan, kocalıkta kur kazan. В молодости зарабатывай деньги, в старости ставь котёл.
  • Gençlikten kocalığa sağlık saklanmalı. Для старости береги здоровье в молодости.