Yoksulluk: различия между версиями

Турецко-русский словарь | http://www.ansiklopedi.dilbydil.com | Энциклопедия турецкого языки
Нет описания правки
 
(не показаны 4 промежуточные версии этого же участника)
Строка 1: Строка 1:
----
'''-ğu'''
'''-ğu'''


нужда, бедность, нищета, недостаток
----
 
== '''ЗНАЧЕНИЕ ''' ==
 
([[yoksuzluk]], [[sefillik]], [[sefalet]], [[fakirlik]]) нужда, бедность, нищета, недостаток
 
----
 
== '''ПОСЛОВИЦЫ И ПОГОВОРКИ ''' ==
*'''Borç en kötü yoksulluktur.''' Долг — худшая нищета. Тот в нищие пошёл, на ком долг тяжёл.
*'''Buğdayım var deme ambara girmeyince, oğlum var deme yoksulluğa düşmeyince.''' Не тот хлеб, что в поле, а тот, что в амбаре.
*'''Gençlikte ölüm, kocalıkta açlık (yoksulluk) güçtür.''' В молодости тяжела смерть, в старости — нужда. При старости бедность хуже всего.
[[Категория:Türkçe Rusça Sözlük]]
[[Категория:Türkçe Rusça Sözlük]]

Текущая версия от 07:38, 25 октября 2017


-ğu


ЗНАЧЕНИЕ

(yoksuzluk, sefillik, sefalet, fakirlik) нужда, бедность, нищета, недостаток


ПОСЛОВИЦЫ И ПОГОВОРКИ

  • Borç en kötü yoksulluktur. Долг — худшая нищета. Тот в нищие пошёл, на ком долг тяжёл.
  • Buğdayım var deme ambara girmeyince, oğlum var deme yoksulluğa düşmeyince. Не тот хлеб, что в поле, а тот, что в амбаре.
  • Gençlikte ölüm, kocalıkta açlık (yoksulluk) güçtür. В молодости тяжела смерть, в старости — нужда. При старости бедность хуже всего.