Haram: различия между версиями
Турецко-русский словарь | http://www.ansiklopedi.dilbydil.com | Энциклопедия турецкого языки
WikiSysop (обсуждение | вклад) (Sayfa oluşturdu, içeriği: '1. запрещённый, запретный, недозволенный религией 2. запретный, запрещённый (законом и т. п...') |
WikiSysop (обсуждение | вклад) |
||
(не показано 5 промежуточных версий 2 участников) | |||
Строка 1: | Строка 1: | ||
== '''ЗНАЧЕНИЕ''' == | |||
([[aykırı]], [[yasak]]) запрещённый, запретный, недозволенный религией | |||
---- | |||
== '''АНТОНИМ''' == | |||
[[helal]] | |||
---- | ---- | ||
== '''ПОСЛОВИЦЫ И ПОГОВОРКИ''' == | |||
*'''Çok mal haramsız çok söz (laf) yalansız olmaz. Çok söz yalansız, çok para haramsız olmaz.''' От трудов праведных не наживёшь палат каменных. | |||
*'''Haramın binası (temeli) olmaz.''' Что легко приходит, то легко и уходит. Неправдой нажитое впрок не пойдёт. | |||
*'''Helal malın şeytan yarısını alır, haram malı sahibiyle beraber götürür.''' Воровское стяжанье впрок не пойдёт. Неправдой нажитое впрок не пойдёт. | |||
[[Категория:Türkçe Rusça Sözlük]] |
Текущая версия от 18:18, 30 октября 2017
ЗНАЧЕНИЕ
(aykırı, yasak) запрещённый, запретный, недозволенный религией
АНТОНИМ
ПОСЛОВИЦЫ И ПОГОВОРКИ
- Çok mal haramsız çok söz (laf) yalansız olmaz. Çok söz yalansız, çok para haramsız olmaz. От трудов праведных не наживёшь палат каменных.
- Haramın binası (temeli) olmaz. Что легко приходит, то легко и уходит. Неправдой нажитое впрок не пойдёт.
- Helal malın şeytan yarısını alır, haram malı sahibiyle beraber götürür. Воровское стяжанье впрок не пойдёт. Неправдой нажитое впрок не пойдёт.