Seven: различия между версиями

Турецко-русский словарь | http://www.ansiklopedi.dilbydil.com | Энциклопедия турецкого языки
(Новая страница: « == '''ЗНАЧЕНИЕ ''' == тот, кто любит; любящий ---- == '''ПОСЛОВИЦЫ И ПОГОВОРКИ ''' == *'''Canı kaymak isteyen man…»)
 
 
Строка 7: Строка 7:
== '''ПОСЛОВИЦЫ И ПОГОВОРКИ ''' ==
== '''ПОСЛОВИЦЫ И ПОГОВОРКИ ''' ==
*'''Canı kaymak isteyen mandayı yanında taşır. Eşeğe binen tımarına katlanır. Kaymağı seven mandayı yanında taşır.''' Любишь кататься, люби и саночки возить.
*'''Canı kaymak isteyen mandayı yanında taşır. Eşeğe binen tımarına katlanır. Kaymağı seven mandayı yanında taşır.''' Любишь кататься, люби и саночки возить.
*'''Konuk sevenin sofrası boş kalmaz.''' У гостеприимного хозяина стол пустым не останется.
[[Категория:Türkçe Rusça Sözlük]]
[[Категория:Türkçe Rusça Sözlük]]

Текущая версия от 08:07, 27 декабря 2017

ЗНАЧЕНИЕ

тот, кто любит; любящий


ПОСЛОВИЦЫ И ПОГОВОРКИ

  • Canı kaymak isteyen mandayı yanında taşır. Eşeğe binen tımarına katlanır. Kaymağı seven mandayı yanında taşır. Любишь кататься, люби и саночки возить.
  • Konuk sevenin sofrası boş kalmaz. У гостеприимного хозяина стол пустым не останется.