Anne: различия между версиями

Турецко-русский словарь | http://www.ansiklopedi.dilbydil.com | Энциклопедия турецкого языки
Нет описания правки
Строка 10: Строка 10:
*'''Anasına bak kızını al, kenarına bak bezini al.''' Kenarına bak bezini al, annesine bak kızını al. Выбирай материал по кромке, дочь — по матери. Выбирай корову по рогам, а девку по родам (родителям).
*'''Anasına bak kızını al, kenarına bak bezini al.''' Kenarına bak bezini al, annesine bak kızını al. Выбирай материал по кромке, дочь — по матери. Выбирай корову по рогам, а девку по родам (родителям).
* '''Onu annesi cuma günü doğurmuş olacak'''. В сорочке родился.
* '''Onu annesi cuma günü doğurmuş olacak'''. В сорочке родился.
----
== '''СКЛОНЕНИЕ''' ==
{| class="wikitable"
! rowspan="2" colspan="2" style="background-color: #FFCC00; text-align: center; font-weight: bold;" | Hâl. Падеж
! rowspan="2" style="background-color: #FFCC00; font-weight: bold;" | Soru. Вопрос
! colspan="2" style="background-color: #FFCC00; text-align: center; font-weight: bold;" | Число
|-
| style="background-color: #FFCC00; text-align: center; font-weight: bold;" | Tekil. Ед. ч.
anne
| style="background-color: #FFCC00; text-align: center; font-weight: bold;" | Çoğul. Мн. ч.
|-
| 1
| '''Yalın Hâl'''.
Основной падеж
| '''''Kim?''' Кто?''
'''''Ne?''' Что?''
| style="text-align: center;" | anne
(мама)
| style="text-align: center;" | anneler
(мамы)
|-
| 2
| '''İlgi Hâli'''.
Родительный падеж
| '''''Kimin?''' Чей? Кого?''
'''''Neyin?''' Чего?''
| style="text-align: center;" |anne-nin → annenin
(мамы)
| style="text-align: center;" | anneler-in → annelerin
(мам)
|-
| 3
| '''Yönelme Hâli'''.
Дательный падеж
| '''''Kime?''' Кому?''
'''''Neye?''' Чему?''
| style="text-align: center;" | anne-ye → anneye
(маме)
| style="text-align: center;" | anneler-e → annelere
(мамам)
|-
| 4
| '''Belirtme Hâli'''.
Винительный падеж
| '''''Kimi?''' Кого?''
'''''Neyi?''' Что?''
| style="text-align: center;" | anne-yi → anneyi
((виню) маму)
| style="text-align: center;" | anneler-i → anneleri
((виню) мам)
|-
| 5
| '''Bulunma Hâli.'''
Местный падеж
| '''''Kimde?''' У кого?''
'''''Nerede?''' В каком месте? В чём?''
| style="text-align: center;" | anne-de → annede
(у мамы)
| style="text-align: center;" | anneler-de → annelerde
(у мам)
|-
| 6
| '''Ayrılma Hâli'''.
Исходный падеж
| '''''Kimden?''' От кого?
'''''Nereden?''' Откуда? От/из чего?''
| style="text-align: center;" | anne-den → anneden
(от мамы)
| style="text-align: center;" | anneler-den → annelerden
(от мам)
|-
| 7
| '''Творительный падеж'''
(послелог ile)
| '''''Kiminle?''' (С) кем?
'''''Neyle? Ne ile?''' (С) чем?''
| style="text-align: center;" | anne-yle → anneyle
(с мамой)
| style="text-align: center;" | anneler-le → annelerle
(с мамами)
|}
{| class="wikitable collapsible"
!colspan="3" style="background:#FFCC00"|С ПРИТЯЖАТЕЛЬНЫМИ МЕСТОИМЕНИЯМИ
|-
!Лицо||Склонение||Перевод
|-
|1 л. ед. ч., '''benim''' "мой"||anne-m → annem||моя мама
|-
|2 л. ед. ч., '''senin''' "твой"||anne-n → annen||твоя мама
|-
|3 л. ед. ч., '''onun''' "его(-её)"||anne-si → annesi||его / её мама
|-
|1 л. мн. ч., '''bizim''' "наш"||anne-miz → annemiz||наша мама
|-
|2 л. мн. ч., '''sizin''' "ваш", "Ваш"||anne-niz → anneniz||ваша мама
|-
|3 л. мн. ч., '''onların''' "их"||anne-(ler)i → anne(ler)i||их мама
|}
[[Категория: Türkçe Rusça Sözlük]]
[[Категория: Türkçe Rusça Sözlük]]
[[Категория: Aile. Семья]]
[[Категория: Aile. Семья]][[Категория:Ad. Имя существительное]]

Версия от 18:12, 30 декабря 2017

ЗНАЧЕНИЕ

(valide, ana) мать, мама

  • Maşa parlak, cesur bir bakışla annesine baktı. Маша ясно и смело взглянула на свою мать. Kabadayı. Бретёр (И. С. Тургенев)

ПОСЛОВИЦЫ И ПОГОВОРКИ

  • Anasına bak kızını al, kenarına bak bezini al. Kenarına bak bezini al, annesine bak kızını al. Выбирай материал по кромке, дочь — по матери. Выбирай корову по рогам, а девку по родам (родителям).
  • Onu annesi cuma günü doğurmuş olacak. В сорочке родился.

СКЛОНЕНИЕ

Hâl. Падеж Soru. Вопрос Число
Tekil. Ед. ч.

anne

Çoğul. Мн. ч.
1 Yalın Hâl.

Основной падеж

Kim? Кто?

Ne? Что?

anne

(мама)

anneler

(мамы)

2 İlgi Hâli.

Родительный падеж

Kimin? Чей? Кого?

Neyin? Чего?

anne-nin → annenin

(мамы)

anneler-in → annelerin

(мам)

3 Yönelme Hâli.

Дательный падеж

Kime? Кому?

Neye? Чему?

anne-ye → anneye

(маме)

anneler-e → annelere

(мамам)

4 Belirtme Hâli.

Винительный падеж

Kimi? Кого?

Neyi? Что?

anne-yi → anneyi

((виню) маму)

anneler-i → anneleri

((виню) мам)

5 Bulunma Hâli.

Местный падеж

Kimde? У кого?

Nerede? В каком месте? В чём?

anne-de → annede

(у мамы)

anneler-de → annelerde

(у мам)

6 Ayrılma Hâli.

Исходный падеж

Kimden? От кого?

Nereden? Откуда? От/из чего?

anne-den → anneden

(от мамы)

anneler-den → annelerden

(от мам)

7 Творительный падеж

(послелог ile)

Kiminle? (С) кем?

Neyle? Ne ile? (С) чем?

anne-yle → anneyle

(с мамой)

anneler-le → annelerle

(с мамами)


С ПРИТЯЖАТЕЛЬНЫМИ МЕСТОИМЕНИЯМИ
Лицо Склонение Перевод
1 л. ед. ч., benim "мой" anne-m → annem моя мама
2 л. ед. ч., senin "твой" anne-n → annen твоя мама
3 л. ед. ч., onun "его(-её)" anne-si → annesi его / её мама
1 л. мн. ч., bizim "наш" anne-miz → annemiz наша мама
2 л. мн. ч., sizin "ваш", "Ваш" anne-niz → anneniz ваша мама
3 л. мн. ч., onların "их" anne-(ler)i → anne(ler)i их мама