Yayılmak: различия между версиями

Турецко-русский словарь | http://www.ansiklopedi.dilbydil.com | Энциклопедия турецкого языки
Нет описания правки
 
(не показано 6 промежуточных версий 2 участников)
Строка 1: Строка 1:
распространяться, шириться, расплываться, излучать
 
== '''ЗНАЧЕНИЕ ''' ==
 
распространяться, охватывать, шириться, расплываться, излучать
----
 
== '''АНТОНИМ''' ==
 
[[birikmek]]
 
----
 
== '''ПОСЛОВИЦЫ И ПОГОВОРКИ ''' ==
*'''Bir ağızdan çıkan bin ağıza (dile, bir orduya) yayılır.''' Слово — не воробей, вылетит — не поймаешь.
*'''Fena haber tez duyulur. Kara haber tez duyulur. Kötü haber tez yayılır.''' Плохие новости не заставляют долго себя ждать. Худые вести не лежат на месте.
*'''Otuz iki dişten çıkan, otuz iki mahalleye yayılır.''' Слово — не воробей, вылетит — не поймаешь.
[[Категория:Türkçe Rusça Sözlük]]
[[Категория:Türkçe Rusça Sözlük]]

Текущая версия от 17:35, 22 февраля 2018

ЗНАЧЕНИЕ

распространяться, охватывать, шириться, расплываться, излучать


АНТОНИМ

birikmek


ПОСЛОВИЦЫ И ПОГОВОРКИ

  • Bir ağızdan çıkan bin ağıza (dile, bir orduya) yayılır. Слово — не воробей, вылетит — не поймаешь.
  • Fena haber tez duyulur. Kara haber tez duyulur. Kötü haber tez yayılır. Плохие новости не заставляют долго себя ждать. Худые вести не лежат на месте.
  • Otuz iki dişten çıkan, otuz iki mahalleye yayılır. Слово — не воробей, вылетит — не поймаешь.