Yüce: различия между версиями
Турецко-русский словарь | http://www.ansiklopedi.dilbydil.com | Энциклопедия турецкого языки
WikiSysop (обсуждение | вклад) (Новая страница: «возвышенный, благородный Категория:Türkçe Rusça Sözlük») |
WikiSysop (обсуждение | вклад) Нет описания правки |
||
(не показаны 2 промежуточные версии 1 участника) | |||
Строка 1: | Строка 1: | ||
возвышенный, благородный | |||
== '''ЗНАЧЕНИЯ ''' == | |||
1. высокий, высший, возвышенный, верховный | |||
2. благородный | |||
---- | |||
== '''ПОСЛОВИЦЫ И ПОГОВОРКИ ''' == | |||
*'''Dağ ne kadar yüce olsa, geçidi bulunur. Dağ ne kadar yüce olsa yol üstünden aşar.''' Как ни долга ночь, а день придёт (т.е. из любого трудного положения выход найдётся). | |||
*'''Dağın yücesinde kurttan geçilmez, devletin yücesinde dertten geçilmez.''' На вершине горы нет проходу от волков, на верхушке государства — от страданий. | |||
[[Категория:Türkçe Rusça Sözlük]] | [[Категория:Türkçe Rusça Sözlük]] |
Текущая версия от 15:50, 24 февраля 2018
ЗНАЧЕНИЯ
1. высокий, высший, возвышенный, верховный
2. благородный
ПОСЛОВИЦЫ И ПОГОВОРКИ
- Dağ ne kadar yüce olsa, geçidi bulunur. Dağ ne kadar yüce olsa yol üstünden aşar. Как ни долга ночь, а день придёт (т.е. из любого трудного положения выход найдётся).
- Dağın yücesinde kurttan geçilmez, devletin yücesinde dertten geçilmez. На вершине горы нет проходу от волков, на верхушке государства — от страданий.