Konu: различия между версиями

Турецко-русский словарь | http://www.ansiklopedi.dilbydil.com | Энциклопедия турецкого языки
Нет описания правки
Нет описания правки
 
Строка 1: Строка 1:
== '''ЗНАЧЕНИЕ ''' ==
([[mevzu]], [[süje]], [[bahis]]) тема, тематика, предмет разговора, вопрос, суть
([[mevzu]], [[süje]], [[bahis]]) тема, тематика, предмет разговора, вопрос, суть
----
== '''СКЛОНЕНИЕ''' ==
{| class="wikitable"
! rowspan="2" colspan="2" style="background-color: #FFCC00; text-align: center; font-weight: bold;" | Hâl. Падеж
! rowspan="2" style="background-color: #FFCC00; font-weight: bold;" | Soru. Вопрос
! colspan="2" style="background-color: #FFCC00; text-align: center; font-weight: bold;" | Число
|-
| style="background-color: #FFCC00; text-align: center; font-weight: bold;" | Tekil. Ед. ч.
| style="background-color: #FFCC00; text-align: center; font-weight: bold;" | Çoğul. Мн. ч.
|-
| 1
| '''Yalın Hâl'''.
Основной падеж
| '''''Kim?''' Кто?''
'''''Ne?''' Что?''
| style="text-align: center;" | konu
(тема)
| style="text-align: center;" | konular
(темы)
|-
| 2
| '''İlgi Hâli'''.
Родительный падеж
| '''''Kimin?''' Чей? Кого?''
'''''Neyin?''' Чего?''
| style="text-align: center;" |konu-nun → konunun
(темы)
| style="text-align: center;" | konular-ın → konuların
(тем)
|-
| 3
| '''Yönelme Hâli'''.
Дательный падеж
| '''''Kime?''' Кому?''
'''''Neye?''' Чему?''
| style="text-align: center;" | konu-ya → konuya
(к теме)
| style="text-align: center;" | konular-a → konulara
(к темам)
|-
| 4
| '''Belirtme Hâli'''.
Винительный падеж
| '''''Kimi?''' Кого?''
'''''Neyi?''' Что?''
| style="text-align: center;" | konu-yu → konuyu
((виню) тему)
| style="text-align: center;" | konular-ı → konuları
((виню) темы)
|-
| 5
| '''Bulunma Hâli.'''
Местный падеж
| '''''Kimde?''' У кого?''
'''''Nerede?''' В каком месте? В чём?''
| style="text-align: center;" | konu-da → konuda
(в теме)
| style="text-align: center;" | konular-da → konularda
(в темах)
|-
| 6
| '''Ayrılma Hâli'''.
Исходный падеж
| '''''Kimden?''' От кого?
'''''Nereden?''' Откуда? От/из чего?''
| style="text-align: center;" | konu-dan → konudan
(из темы)
| style="text-align: center;" | konular-dan → konulardan
(из тем)
|-
| 7
| '''Творительный падеж'''
(послелог ile)
| '''''Kiminle?''' (С) кем?
'''''Neyle? Ne ile?''' (С) чем?''
| style="text-align: center;" | konu-yla → konuyla
(с темой)
| style="text-align: center;" | konular-la → konularla
(с темами)
|}
----
== '''АФФИКСЫ ПРИНАДЛЕЖНОСТИ ''' ==
{| class="wikitable collapsible"
!colspan="3" style="background:#FFCC00"|С ПРИТЯЖАТЕЛЬНЫМИ МЕСТОИМЕНИЯМИ
|-
!Лицо||Склонение||Перевод
|-
|1 л. ед. ч., '''benim''' "мой"||konu-m → konum||моя тема
|-
|2 л. ед. ч., '''senin''' "твой"||konu-n → konun||твоя тема
|-
|3 л. ед. ч., '''onun''' "его(-её)"||konu-su → konusu||его / её тема
|-
|1 л. мн. ч., '''bizim''' "наш"||konu-muz → konumuz||наша тема
|-
|2 л. мн. ч., '''sizin''' "ваш", "Ваш"||konu-nuz → konunuz||ваша тема
|-
|3 л. мн. ч., '''onların''' "их"||konu-(lar)ı → konu(lar)ı||их тема
|}
[[Категория:Türkçe Rusça Sözlük]]
[[Категория:Türkçe Rusça Sözlük]]

Текущая версия от 18:02, 13 апреля 2018

ЗНАЧЕНИЕ

(mevzu, süje, bahis) тема, тематика, предмет разговора, вопрос, суть


СКЛОНЕНИЕ

Hâl. Падеж Soru. Вопрос Число
Tekil. Ед. ч. Çoğul. Мн. ч.
1 Yalın Hâl.

Основной падеж

Kim? Кто?

Ne? Что?

konu

(тема)

konular

(темы)

2 İlgi Hâli.

Родительный падеж

Kimin? Чей? Кого?

Neyin? Чего?

konu-nun → konunun

(темы)

konular-ın → konuların

(тем)

3 Yönelme Hâli.

Дательный падеж

Kime? Кому?

Neye? Чему?

konu-ya → konuya

(к теме)

konular-a → konulara

(к темам)

4 Belirtme Hâli.

Винительный падеж

Kimi? Кого?

Neyi? Что?

konu-yu → konuyu

((виню) тему)

konular-ı → konuları

((виню) темы)

5 Bulunma Hâli.

Местный падеж

Kimde? У кого?

Nerede? В каком месте? В чём?

konu-da → konuda

(в теме)

konular-da → konularda

(в темах)

6 Ayrılma Hâli.

Исходный падеж

Kimden? От кого?

Nereden? Откуда? От/из чего?

konu-dan → konudan

(из темы)

konular-dan → konulardan

(из тем)

7 Творительный падеж

(послелог ile)

Kiminle? (С) кем?

Neyle? Ne ile? (С) чем?

konu-yla → konuyla

(с темой)

konular-la → konularla

(с темами)


АФФИКСЫ ПРИНАДЛЕЖНОСТИ

С ПРИТЯЖАТЕЛЬНЫМИ МЕСТОИМЕНИЯМИ
Лицо Склонение Перевод
1 л. ед. ч., benim "мой" konu-m → konum моя тема
2 л. ед. ч., senin "твой" konu-n → konun твоя тема
3 л. ед. ч., onun "его(-её)" konu-su → konusu его / её тема
1 л. мн. ч., bizim "наш" konu-muz → konumuz наша тема
2 л. мн. ч., sizin "ваш", "Ваш" konu-nuz → konunuz ваша тема
3 л. мн. ч., onların "их" konu-(lar)ı → konu(lar)ı их тема