Sıcak: различия между версиями
Турецко-русский словарь | http://www.ansiklopedi.dilbydil.com | Энциклопедия турецкого языки
WikiSysop (обсуждение | вклад) Нет описания правки |
WikiSysop (обсуждение | вклад) |
||
(не показано 14 промежуточных версий 2 участников) | |||
Строка 1: | Строка 1: | ||
---- | |||
'''-ğı''' | '''-ğı''' | ||
---- | |||
== '''ЗНАЧЕНИЯ''' == | |||
1. жара | 1. жара | ||
Строка 5: | Строка 12: | ||
2. теплота | 2. теплота | ||
3. баня | 3. ([[hamam]]) баня | ||
4. горячий; жаркий | 4. ([[ısısı yüksek olan]], çok [[ısınmış]]) горячий; жаркий | ||
*''Bugün hava sıcak değil.'' Сегодня не жарко. | |||
5. | 5. ([[dostça]] olan, [[sevgi dolu]]) тёплый; приветливый | ||
6. горячо, тепло, жарко | |||
---- | |||
== '''АНТОНИМ''' == | |||
[[soğuk]] | |||
---- | |||
== '''ПОСЛОВИЦЫ И ПОГОВОРКИ''' == | |||
*'''Ayağına sıcak su mu, soğuk su mu dökelim?''' Что скажешь - тебя казнить или помиловать? (говорится человеку, который редко заходит) | |||
*'''Ayağını sıcak tut, başını serin.''' Держи ноги в тепле, а голову в холоде. | |||
*'''Ayağını sıcak tut, başını serin; gönlünü ferah tut, düşünme derin.''' Держи голову в холоде, живот в голоде, а ноги в тепле. | |||
*'''Demir sıcakken dövülür. Demir tavında dövülür.''' Куй железо, пока горячо. | |||
*'''Kadın var kardan soğuk, kadın var kordan sıcak.''' Есть женщины холоднее снега, а есть женщины горячее углей. | |||
*'''Lokman hekim 'uzun ömür isteyen başı serin, kalbi ferah, ayağı sıcak tutmalı' demiş.''' Мудрый лекарь Локман сказал: "Если хочешь прожить долгую жизнь, то надо держать голову в прохладе, сердце спокойным, а ноги в тепле". | |||
*'''Sıcağa kar mı dayanır?''' Мыслимо ли это? | |||
---- | ---- | ||
== '''АФФИКСЫ СКАЗУЕМОСТИ''' == | |||
{| class="wikitable collapsible" | |||
!colspan="3" style=«background:#FFCC00"|АФФИКСЫ СКАЗУЕМОСТИ | |||
|- | |||
[[ | !Лицо||Аффикс||Перевод | ||
|- | |||
|1 л. ед. ч., '''ben''' "я"||sıcağ-ım → sıcağım||я приветливый(-ая) | |||
|- | |||
|2 л. ед. ч., '''sen''' "ты"||sıcak-sın → sıcaksın||ты приветливый(-ая) | |||
|- | |||
|3 л. ед. ч., '''o''' "он(а)"||sıcak → sıcak||он(а) приветливый (-ая) | |||
|- | |||
|1 л. мн. ч., '''biz''' "мы"||sıcağ-ız → sıcağız||мы приветливые | |||
|- | |||
|2 л. мн. ч., '''siz''' "вы", "Вы"||sıcak-sınız → sıcaksınız||вы приветливые | |||
|- | |||
|3 л. мн. ч., '''onlar''' "они"||sıcak-lar → sıcaklar||они приветливые | |||
|} | |||
[[Категория:Türkçe Rusça Sözlük]] |
Текущая версия от 18:26, 7 мая 2018
-ğı
ЗНАЧЕНИЯ
1. жара
2. теплота
3. (hamam) баня
4. (ısısı yüksek olan, çok ısınmış) горячий; жаркий
- Bugün hava sıcak değil. Сегодня не жарко.
5. (dostça olan, sevgi dolu) тёплый; приветливый
6. горячо, тепло, жарко
АНТОНИМ
ПОСЛОВИЦЫ И ПОГОВОРКИ
- Ayağına sıcak su mu, soğuk su mu dökelim? Что скажешь - тебя казнить или помиловать? (говорится человеку, который редко заходит)
- Ayağını sıcak tut, başını serin. Держи ноги в тепле, а голову в холоде.
- Ayağını sıcak tut, başını serin; gönlünü ferah tut, düşünme derin. Держи голову в холоде, живот в голоде, а ноги в тепле.
- Demir sıcakken dövülür. Demir tavında dövülür. Куй железо, пока горячо.
- Kadın var kardan soğuk, kadın var kordan sıcak. Есть женщины холоднее снега, а есть женщины горячее углей.
- Lokman hekim 'uzun ömür isteyen başı serin, kalbi ferah, ayağı sıcak tutmalı' demiş. Мудрый лекарь Локман сказал: "Если хочешь прожить долгую жизнь, то надо держать голову в прохладе, сердце спокойным, а ноги в тепле".
- Sıcağa kar mı dayanır? Мыслимо ли это?
АФФИКСЫ СКАЗУЕМОСТИ
АФФИКСЫ СКАЗУЕМОСТИ | ||
---|---|---|
Лицо | Аффикс | Перевод |
1 л. ед. ч., ben "я" | sıcağ-ım → sıcağım | я приветливый(-ая) |
2 л. ед. ч., sen "ты" | sıcak-sın → sıcaksın | ты приветливый(-ая) |
3 л. ед. ч., o "он(а)" | sıcak → sıcak | он(а) приветливый (-ая) |
1 л. мн. ч., biz "мы" | sıcağ-ız → sıcağız | мы приветливые |
2 л. мн. ч., siz "вы", "Вы" | sıcak-sınız → sıcaksınız | вы приветливые |
3 л. мн. ч., onlar "они" | sıcak-lar → sıcaklar | они приветливые |