Sevgi: различия между версиями

Турецко-русский словарь | http://www.ansiklopedi.dilbydil.com | Энциклопедия турецкого языки
Нет описания правки
Нет описания правки
 
(не показано 5 промежуточных версий этого же участника)
Строка 1: Строка 1:
любовь


== '''ЗНАЧЕНИЯ''' ==
1. любовь, нежность
2. привязанность
----
== '''АНТОНИМ''' ==
[[nefret]]
----
== '''ПОСЛОВИЦЫ И ПОГОВОРКИ''' ==
*'''Ağaç sevgisi olmayanda evlat sevgisi olmaz.''' Кто не любит деревья, тот и детей любить не будет.
*'''Sevgi geçer yalan olur, sonra (sonu) sokar yılan olur'''. Любовь пройдёт и превратится в ложь, а потом её конец ужалит и станет змеёй.
*'''Zorla güzellik (sevgi) olmaz.''' Насильно мил не будешь.
----
== '''СКЛОНЕНИЕ''' ==
{| class="wikitable"
! rowspan="2" colspan="2" style="background-color: #FFCC00; text-align: center; font-weight: bold;" | Hâl. Падеж
! rowspan="2" style="background-color: #FFCC00; font-weight: bold;" | Soru. Вопрос
! colspan="2" style="background-color: #FFCC00; text-align: center; font-weight: bold;" | Число
|-
| style="background-color: #FFCC00; text-align: center; font-weight: bold;" | Tekil. Ед. ч.
|-
| 1
| '''Yalın Hâl'''.
Основной падеж
| '''''Kim?''' Кто?''
'''''Ne?''' Что?''
| style="text-align: center;" | sevgi
(любовь)
|-
| 2
| '''İlgi Hâli'''.
Родительный падеж
| '''''Kimin?''' Чей? Кого?''
'''''Neyin?''' Чего?''
| style="text-align: center;" |sevgi-nin → sevginin
(любви)
|-
| 3
| '''Yönelme Hâli'''.
Дательный падеж
| '''''Kime?''' Кому?''
'''''Neye?''' Чему?''
| style="text-align: center;" | sevgi-ye → sevgiye
(к любви)
|-
| 4
| '''Belirtme Hâli'''.
Винительный падеж
| '''''Kimi?''' Кого?''
'''''Neyi?''' Что?''
| style="text-align: center;" | sevgi-yi → sevgiyi
((виню) любовь)
|-
| 5
| '''Bulunma Hâli.'''
Местный падеж
| '''''Kimde?''' У кого?''
'''''Nerede?''' В каком месте? В чём?''
| style="text-align: center;" | sevgi-de → sevgide
(в любви)
|-
| 6
| '''Ayrılma Hâli'''.
Исходный падеж
| '''''Kimden?''' От кого?
'''''Nereden?''' Откуда? От/из чего?''
| style="text-align: center;" | sevgi-den → sevgiden
(от любви)
|-
| 7
| '''Творительный падеж'''
(послелог ile)
| '''''Kiminle?''' (С) кем?
'''''Neyle? Ne ile?''' (С) чем?''
| style="text-align: center;" | sevgi-yle → sevgiyle
(с любовью)
|}


----
----
Антоним: [[nefret]]
 
[[Kategori:Türkçe Rusça Sözlük]]
== '''АФФИКСЫ ПРИНАДЛЕЖНОСТИ ''' ==
 
{| class="wikitable collapsible"
!colspan="3" style="background:#FFCC00"|С ПРИТЯЖАТЕЛЬНЫМИ МЕСТОИМЕНИЯМИ
 
|-
!Лицо||Склонение||Перевод
|-
|1 л. ед. ч., '''benim''' "мой"||sevgi-m → sevgim||моя любовь
|-
|2 л. ед. ч., '''senin''' "твой"||sevgi-n → sevgin||твоя любовь
|-
|3 л. ед. ч., '''onun''' "его(-её)"||sevgi-si → sevgisi||его / её любовь
|-
|1 л. мн. ч., '''bizim''' "наш"||sevgi-miz → sevgimiz||наша любовь
|-
|2 л. мн. ч., '''sizin''' "ваш", "Ваш"||sevgi-niz → sevginiz||ваша любовь
|-
|3 л. мн. ч., '''onların''' "их"||sevgi-(ler)i → sevgi(ler)i||их любовь
|}
[[Категория:Türkçe Rusça Sözlük]]

Текущая версия от 07:54, 14 мая 2018

ЗНАЧЕНИЯ

1. любовь, нежность

2. привязанность


АНТОНИМ

nefret


ПОСЛОВИЦЫ И ПОГОВОРКИ

  • Ağaç sevgisi olmayanda evlat sevgisi olmaz. Кто не любит деревья, тот и детей любить не будет.
  • Sevgi geçer yalan olur, sonra (sonu) sokar yılan olur. Любовь пройдёт и превратится в ложь, а потом её конец ужалит и станет змеёй.
  • Zorla güzellik (sevgi) olmaz. Насильно мил не будешь.

СКЛОНЕНИЕ

Hâl. Падеж Soru. Вопрос Число
Tekil. Ед. ч.
1 Yalın Hâl.

Основной падеж

Kim? Кто?

Ne? Что?

sevgi

(любовь)

2 İlgi Hâli.

Родительный падеж

Kimin? Чей? Кого?

Neyin? Чего?

sevgi-nin → sevginin

(любви)

3 Yönelme Hâli.

Дательный падеж

Kime? Кому?

Neye? Чему?

sevgi-ye → sevgiye

(к любви)

4 Belirtme Hâli.

Винительный падеж

Kimi? Кого?

Neyi? Что?

sevgi-yi → sevgiyi

((виню) любовь)

5 Bulunma Hâli.

Местный падеж

Kimde? У кого?

Nerede? В каком месте? В чём?

sevgi-de → sevgide

(в любви)

6 Ayrılma Hâli.

Исходный падеж

Kimden? От кого?

Nereden? Откуда? От/из чего?

sevgi-den → sevgiden

(от любви)

7 Творительный падеж

(послелог ile)

Kiminle? (С) кем?

Neyle? Ne ile? (С) чем?

sevgi-yle → sevgiyle

(с любовью)


АФФИКСЫ ПРИНАДЛЕЖНОСТИ

С ПРИТЯЖАТЕЛЬНЫМИ МЕСТОИМЕНИЯМИ
Лицо Склонение Перевод
1 л. ед. ч., benim "мой" sevgi-m → sevgim моя любовь
2 л. ед. ч., senin "твой" sevgi-n → sevgin твоя любовь
3 л. ед. ч., onun "его(-её)" sevgi-si → sevgisi его / её любовь
1 л. мн. ч., bizim "наш" sevgi-miz → sevgimiz наша любовь
2 л. мн. ч., sizin "ваш", "Ваш" sevgi-niz → sevginiz ваша любовь
3 л. мн. ч., onların "их" sevgi-(ler)i → sevgi(ler)i их любовь