Pişmek: различия между версиями
Турецко-русский словарь | http://www.ansiklopedi.dilbydil.com | Энциклопедия турецкого языки
WikiSysop (обсуждение | вклад) Нет описания правки |
WikiSysop (обсуждение | вклад) |
||
Строка 18: | Строка 18: | ||
== '''ПОСЛОВИЦЫ И ПОГОВОРКИ ''' == | == '''ПОСЛОВИЦЫ И ПОГОВОРКИ ''' == | ||
*'''Adamakla (lafla) pilav pişerse deniz (dağ) kadar yağı benden'''. Что о том и говорить, чего не варить. Обещаниями сыт не будешь. | *'''Adamakla (lafla) pilav pişerse deniz (dağ) kadar yağı benden'''. Что о том и говорить, чего не варить. Обещаниями сыт не будешь. | ||
*'''Armut piş, ağzıma düş.''' Жди, когда жареные голуби сами влетят в рот! | |||
[[Категория:Türkçe Rusça Sözlük]] | [[Категория:Türkçe Rusça Sözlük]] |
Текущая версия от 15:54, 22 апреля 2017
ЗНАЧЕНИЯ
1. вариться, печься, жариться
2. обжигаться (о кирпичах)
3. (pişik oluşmak) преть, подпревать
4. (olgun duruma gelmek) созревать, поспевать (о плодах)
5. (beceri kazanmak, ustalık kazanmak) приобретать опыт
6. жариться на солнце
ПОСЛОВИЦЫ И ПОГОВОРКИ
- Adamakla (lafla) pilav pişerse deniz (dağ) kadar yağı benden. Что о том и говорить, чего не варить. Обещаниями сыт не будешь.
- Armut piş, ağzıma düş. Жди, когда жареные голуби сами влетят в рот!