Tutulmak: различия между версиями

Турецко-русский словарь | http://www.ansiklopedi.dilbydil.com | Энциклопедия турецкого языки
 
Строка 30: Строка 30:
*'''Bir koltuğa iki karpuz sığmaz. Bir koltukta iki karpuz taşınmaz. İki iskemleye oturan tez düşer. İki karpuz bir koltuğa sığmaz. İki tavşan birden avlanmaz (kovalanmaz, tutulmaz). İki tavşanı birden kovalayan hiç birini tutamaz.''' За двумя зайцами погонишься, ни одного не поймаешь.
*'''Bir koltuğa iki karpuz sığmaz. Bir koltukta iki karpuz taşınmaz. İki iskemleye oturan tez düşer. İki karpuz bir koltuğa sığmaz. İki tavşan birden avlanmaz (kovalanmaz, tutulmaz). İki tavşanı birden kovalayan hiç birini tutamaz.''' За двумя зайцами погонишься, ни одного не поймаешь.
*'''Boş torba ile at tutulmaz'''. Пустая ложка рот дерёт.
*'''Boş torba ile at tutulmaz'''. Пустая ложка рот дерёт.
*'''Hayvan yularından, insan sözünden tutulur.''' Не давши слова, крепись, а давши, держись.
*'''Hayvan yularından, insan sözünden tutulur. İnsan sözünden, öküz boynuzundan (hayvan yularından) tutulur.''' Не давши слова, крепись, а давши, держись.  
[[Категория:Türkçe Rusça Sözlük]]
[[Категория:Türkçe Rusça Sözlük]]

Текущая версия от 19:11, 14 ноября 2017

ЗНАЧЕНИЯ

1. быть захваченным, попасть (под дождь)

2. быть затронутым

3. быть пойманным (схваченным)

4. быть нанятым

5. быть преграждённым

6. заболеть, схватить

7. быть парализованным, отниматься

8. охрипнуть, осипнуть

9. влюбиться

10. храниться (об информации)


ПОСЛОВИЦЫ И ПОГОВОРКИ

  • Akıl ile aslan tutulur, güç ile sıçan tutulmaz. И сила уму уступает.
  • Başkasının eliyle yılanı tutmak. El eliyle yılan tutulur. Хорошо чужими руками жар загребать.
  • Bir fıçı sirkeden ziyade bir damla bal ile sinek tutulur. Одна капля мёда притягивает больше мух, чем бочка уксуса.
  • Bir koltuğa iki karpuz sığmaz. Bir koltukta iki karpuz taşınmaz. İki iskemleye oturan tez düşer. İki karpuz bir koltuğa sığmaz. İki tavşan birden avlanmaz (kovalanmaz, tutulmaz). İki tavşanı birden kovalayan hiç birini tutamaz. За двумя зайцами погонишься, ни одного не поймаешь.
  • Boş torba ile at tutulmaz. Пустая ложка рот дерёт.
  • Hayvan yularından, insan sözünden tutulur. İnsan sözünden, öküz boynuzundan (hayvan yularından) tutulur. Не давши слова, крепись, а давши, держись.