Bugünkü: различия между версиями
Турецко-русский словарь | http://www.ansiklopedi.dilbydil.com | Энциклопедия турецкого языки
WikiSysop (обсуждение | вклад) |
WikiSysop (обсуждение | вклад) |
||
Строка 9: | Строка 9: | ||
== '''ПОСЛОВИЦЫ И ПОГОВОРКИ''' == | == '''ПОСЛОВИЦЫ И ПОГОВОРКИ''' == | ||
*'''Bugünkü (bugünün) işini yarına bırakma'''. Не откладывай на завтра то, что можно сделать сегодня. | *'''Bugünkü (bugünün) işini yarına bırakma'''. Не откладывай на завтра то, что можно сделать сегодня. | ||
*'''Bugünkü tavuk, yarınki kazdan iyidir. | *'''Bugünkü tavuk (yumurta), yarınki kazdan (tavuktan) iyidir. Elde bir kuş ağaçta iki kuştan yeğdir. Eldeki serçe damdaki tavuktan iyidir. Kafesteki serçe damdaki kazdan iyidir.''' Лучше синица в руках, чем журавль в небе. | ||
---- | ---- | ||
Текущая версия от 19:58, 7 декабря 2017
ЗНАЧЕНИЕ
сегодняшний, нынешний, современный
bugünkü dil - современный язык
ПОСЛОВИЦЫ И ПОГОВОРКИ
- Bugünkü (bugünün) işini yarına bırakma. Не откладывай на завтра то, что можно сделать сегодня.
- Bugünkü tavuk (yumurta), yarınki kazdan (tavuktan) iyidir. Elde bir kuş ağaçta iki kuştan yeğdir. Eldeki serçe damdaki tavuktan iyidir. Kafesteki serçe damdaki kazdan iyidir. Лучше синица в руках, чем журавль в небе.
- Грамматика турецкого языка