Çay: различия между версиями
Турецко-русский словарь | http://www.ansiklopedi.dilbydil.com | Энциклопедия турецкого языки
Строка 11: | Строка 11: | ||
== '''ПОСЛОВИЦЫ И ПОГОВОРКИ''' == | == '''ПОСЛОВИЦЫ И ПОГОВОРКИ''' == | ||
*'''Akan çay her zaman kütük getirmez.''' Раз на раз не приходится. | *'''Akan çay her zaman kütük getirmez.''' Раз на раз не приходится. | ||
*'''Çay bin olur çeşme bir, ahbap bin olur'''. Друзей бывает и тысяча, а сердечный друг один. | *'''Çay bin olur çeşme bir, ahbap bin olur candan bir'''. Друзей бывает и тысяча, а сердечный друг один. | ||
*'''Çay kenarında kuyu kazmak.''' Рыть колодец на берегу речки (т.е. заниматься бесполезной работой) | *'''Çay kenarında kuyu kazmak.''' Рыть колодец на берегу речки (т.е. заниматься бесполезной работой) | ||
*'''Çaydan geçip derede boğuldu.''' Переплыл море, а в луже утонул. | *'''Çaydan geçip derede boğuldu.''' Переплыл море, а в луже утонул. | ||
*'''Çayı (suyu) görmeden paçaları sıvama.''' До поры, до времени не сеют семени. | *'''Çayı (suyu) görmeden paçaları sıvama.''' До поры, до времени не сеют семени. | ||
[[Категория:Türkçe Rusça Sözlük]] | [[Категория:Türkçe Rusça Sözlük]] |
Версия от 07:27, 11 мая 2017
ЗНАЧЕНИЯ
1. чай
2. приём, чаепитие
3. речка, ручей, речушка
ПОСЛОВИЦЫ И ПОГОВОРКИ
- Akan çay her zaman kütük getirmez. Раз на раз не приходится.
- Çay bin olur çeşme bir, ahbap bin olur candan bir. Друзей бывает и тысяча, а сердечный друг один.
- Çay kenarında kuyu kazmak. Рыть колодец на берегу речки (т.е. заниматься бесполезной работой)
- Çaydan geçip derede boğuldu. Переплыл море, а в луже утонул.
- Çayı (suyu) görmeden paçaları sıvama. До поры, до времени не сеют семени.