Çay: различия между версиями

Турецко-русский словарь | http://www.ansiklopedi.dilbydil.com | Энциклопедия турецкого языки
Нет описания правки
 
(не показано 10 промежуточных версий 2 участников)
Строка 3: Строка 3:


1. чай
1. чай
 
*''açık çay'' — некрепкий чай
*''yaprak çay'' — листовой чай
2. приём, чаепитие
2. приём, чаепитие


3. речка, ручей, речушка
3. речка средних размеров, ручей, речушка
----
----


== '''ПОСЛОВИЦЫ И ПОГОВОРКИ''' ==
== '''ПОСЛОВИЦЫ И ПОГОВОРКИ''' ==
*'''Akan çay her zaman kütük getirmez.''' Раз на раз не приходится.
*'''Çay bin olur çeşme bir, ahbap bin olur candan bir'''. Друзей бывает и тысяча, а сердечный друг один.
*'''Çay kenarında kuyu kazmak.''' Рыть колодец на берегу речки (т.е. заниматься бесполезной работой)
*'''Çaydan geçip derede boğuldu.''' Переплыл море, а в луже утонул.
*'''Çayı (suyu) görmeden paçaları sıvama.''' До поры, до времени не сеют семени.
*'''Denizden geçip çayda (kıyıda) boğulmak.''' Переплыть море, а в речушке утонуть.
----
== '''СКЛОНЕНИЕ''' ==
{| class="wikitable"
! rowspan="2" colspan="2" style="background-color: #FFCC00; text-align: center; font-weight: bold;" | Hâl. Падеж
! rowspan="2" style="background-color: #FFCC00; font-weight: bold;" | Soru. Вопрос
! colspan="2" style="background-color: #FFCC00; text-align: center; font-weight: bold;" | Число
|-
| style="background-color: #FFCC00; text-align: center; font-weight: bold;" | Tekil. Ед. ч.
çay
| style="background-color: #FFCC00; text-align: center; font-weight: bold;" | Çoğul. Мн. ч.
|-
| 1
| '''Yalın Hâl'''.
Основной падеж
| '''''Kim?''' Кто?''
'''''Ne?''' Что?''
| style="text-align: center;" | çay
(чай)
| style="text-align: center;" | çaylar
(чай)
|-
| 2
| '''İlgi Hâli'''.
Родительный падеж
| '''''Kimin?''' Чей? Кого?''
'''''Neyin?''' Чего?''
| style="text-align: center;" |çay-ın → çayın
(чая)
| style="text-align: center;" | çaylar-ın → çayların
(чая)
|-
| 3
| '''Yönelme Hâli'''.
Дательный падеж
| '''''Kime?''' Кому?''
'''''Neye?''' Чему?''
| style="text-align: center;" | çay-a → çaya
(в чай)
| style="text-align: center;" | çaylar-a → çaylara
(в чай)
|-
| 4
| '''Belirtme Hâli'''.
Винительный падеж
| '''''Kimi?''' Кого?''
'''''Neyi?''' Что?''
| style="text-align: center;" | çay-ı → çayı
((виню) чай)
| style="text-align: center;" | çaylar-ı → çayları
((виню) чай)
|-
| 5
| '''Bulunma Hâli.'''
Местный падеж
| '''''Kimde?''' У кого?''
'''''Nerede?''' В каком месте? В чём?''
| style="text-align: center;" | çay-da → çayda
(в чае)
| style="text-align: center;" | çaylar-da → çaylarda
(в чае)
|-
| 6
| '''Ayrılma Hâli'''.
Исходный падеж
| '''''Kimden?''' От кого?
'''''Nereden?''' Откуда? От/из чего?''
| style="text-align: center;" | çay-dan → çaydan
(из чая)
| style="text-align: center;" | çaylar-dan → çaylardan
(из чая)
|-
| 7
| '''Творительный падеж'''
(послелог ile)
| '''''Kiminle?''' (С) кем?
'''''Neyle? Ne ile?''' (С) чем?''
| style="text-align: center;" | çay-la → çayla
(с чаем)
| style="text-align: center;" | çaylar-la → çaylarla
(с чаем)
|}
{| class="wikitable collapsible"
!colspan="3" style="background:#FFCC00"|С ПРИТЯЖАТЕЛЬНЫМИ МЕСТОИМЕНИЯМИ


Çaydan geçip derede boğuldu. Переплыл море, а в луже утонул.
|-
[[Категория:Türkçe Rusça Sözlük]]
!Лицо||Склонение||Перевод
|-
|1 л. ед. ч., '''benim''' "мой"||çay-ım → çayım||мой чай
|-
|2 л. ед. ч., '''senin''' "твой"||çay-ın → çayın||твой чай
|-
|3 л. ед. ч., '''onun''' "его(-её)"||çay-ı → çayı||его / её чай
|-
|1 л. мн. ч., '''bizim''' "наш"||çay-ımız → çayımız||наш чай
|-
|2 л. мн. ч., '''sizin''' "ваш", "Ваш"||çay-ınız → çayınız||ваш чай
|-
|3 л. мн. ч., '''onların''' "их"||çay-(lar)ı → çay(lar)ı||их чай
|}
[[Категория:Türkçe Rusça Sözlük]][[Категория:İçecekler. Напитки]][[Категория:Ad. Имя существительное]]

Текущая версия от 18:39, 4 февраля 2018

ЗНАЧЕНИЯ

1. чай

  • açık çay — некрепкий чай
  • yaprak çay — листовой чай

2. приём, чаепитие

3. речка средних размеров, ручей, речушка


ПОСЛОВИЦЫ И ПОГОВОРКИ

  • Akan çay her zaman kütük getirmez. Раз на раз не приходится.
  • Çay bin olur çeşme bir, ahbap bin olur candan bir. Друзей бывает и тысяча, а сердечный друг один.
  • Çay kenarında kuyu kazmak. Рыть колодец на берегу речки (т.е. заниматься бесполезной работой)
  • Çaydan geçip derede boğuldu. Переплыл море, а в луже утонул.
  • Çayı (suyu) görmeden paçaları sıvama. До поры, до времени не сеют семени.
  • Denizden geçip çayda (kıyıda) boğulmak. Переплыть море, а в речушке утонуть.

СКЛОНЕНИЕ

Hâl. Падеж Soru. Вопрос Число
Tekil. Ед. ч.

çay

Çoğul. Мн. ч.
1 Yalın Hâl.

Основной падеж

Kim? Кто?

Ne? Что?

çay

(чай)

çaylar

(чай)

2 İlgi Hâli.

Родительный падеж

Kimin? Чей? Кого?

Neyin? Чего?

çay-ın → çayın

(чая)

çaylar-ın → çayların

(чая)

3 Yönelme Hâli.

Дательный падеж

Kime? Кому?

Neye? Чему?

çay-a → çaya

(в чай)

çaylar-a → çaylara

(в чай)

4 Belirtme Hâli.

Винительный падеж

Kimi? Кого?

Neyi? Что?

çay-ı → çayı

((виню) чай)

çaylar-ı → çayları

((виню) чай)

5 Bulunma Hâli.

Местный падеж

Kimde? У кого?

Nerede? В каком месте? В чём?

çay-da → çayda

(в чае)

çaylar-da → çaylarda

(в чае)

6 Ayrılma Hâli.

Исходный падеж

Kimden? От кого?

Nereden? Откуда? От/из чего?

çay-dan → çaydan

(из чая)

çaylar-dan → çaylardan

(из чая)

7 Творительный падеж

(послелог ile)

Kiminle? (С) кем?

Neyle? Ne ile? (С) чем?

çay-la → çayla

(с чаем)

çaylar-la → çaylarla

(с чаем)



С ПРИТЯЖАТЕЛЬНЫМИ МЕСТОИМЕНИЯМИ
Лицо Склонение Перевод
1 л. ед. ч., benim "мой" çay-ım → çayım мой чай
2 л. ед. ч., senin "твой" çay-ın → çayın твой чай
3 л. ед. ч., onun "его(-её)" çay-ı → çayı его / её чай
1 л. мн. ч., bizim "наш" çay-ımız → çayımız наш чай
2 л. мн. ч., sizin "ваш", "Ваш" çay-ınız → çayınız ваш чай
3 л. мн. ч., onların "их" çay-(lar)ı → çay(lar)ı их чай