Çomak: различия между версиями

Турецко-русский словарь | http://www.ansiklopedi.dilbydil.com | Энциклопедия турецкого языки
(Новая страница: «[полицейская] дубинка; [короткая] палка»)
 
 
(не показаны 3 промежуточные версии 2 участников)
Строка 1: Строка 1:
== '''ЗНАЧЕНИЕ ''' ==
[полицейская] дубинка; [короткая] палка
[полицейская] дубинка; [короткая] палка
----
== '''ПОСЛОВИЦЫ И ПОГОВОРКИ ''' ==
*'''Bey ardından çomak çalan çok olur.''' Из-за спины бея многие готовы размахивать дубиной. Молодец против овец, а на молодца — сам овца.
*'''Deli deliyi görünce değneğini (çomağını) saklar.''' Молодец против овец, а против молодца сам овца.
*'''İti an, çomağı hazırla. İti an, taşı eline al.''' Говоря о собаке, положи рядом палку (т. е. будь настороже). Помянули волка, а он и тут.
[[Категория:Türkçe Rusça Sözlük]]

Текущая версия от 07:45, 22 ноября 2017

ЗНАЧЕНИЕ

[полицейская] дубинка; [короткая] палка


ПОСЛОВИЦЫ И ПОГОВОРКИ

  • Bey ardından çomak çalan çok olur. Из-за спины бея многие готовы размахивать дубиной. Молодец против овец, а на молодца — сам овца.
  • Deli deliyi görünce değneğini (çomağını) saklar. Молодец против овец, а против молодца сам овца.
  • İti an, çomağı hazırla. İti an, taşı eline al. Говоря о собаке, положи рядом палку (т. е. будь настороже). Помянули волка, а он и тут.