Çorap örmek: различия между версиями

Турецко-русский словарь | http://www.ansiklopedi.dilbydil.com | Энциклопедия турецкого языки
Нет описания правки
 
(не показана 1 промежуточная версия этого же участника)
Строка 1: Строка 1:
вязать чулки/носки; строить козни, плести интриги
 
== '''ЗНАЧЕНИЯ''' ==
 
1. вязать чулки/носки
 
2. строить козни, плести интриги
 
----
 
== '''ПОСЛОВИЦЫ И ПОГОВОРКИ ''' ==
*'''Çoban çorabını kendi örer.''' Пастух сам себе носки вяжет.
[[Категория:Türkçe Rusça Sözlük]]
[[Категория:Türkçe Rusça Sözlük]]

Текущая версия от 07:02, 12 мая 2017

ЗНАЧЕНИЯ

1. вязать чулки/носки

2. строить козни, плести интриги


ПОСЛОВИЦЫ И ПОГОВОРКИ

  • Çoban çorabını kendi örer. Пастух сам себе носки вяжет.