Ödül: различия между версиями
Турецко-русский словарь | http://www.ansiklopedi.dilbydil.com | Энциклопедия турецкого языки
WikiSysop (обсуждение | вклад) Нет описания правки |
WikiSysop (обсуждение | вклад) Нет описания правки |
||
Строка 1: | Строка 1: | ||
== '''ЗНАЧЕНИЕ''' == | |||
([[armağan]], [[mükâfat]]) премия, награда; приз | |||
---- | |||
== '''АНТОНИМ''' == | |||
[[ceza]] | |||
---- | |||
== '''СКЛОНЕНИЕ''' == | |||
{| | |||
| | |||
{| class="standard" | |||
!style="background:#FFCC00" align="left"|Именительный падеж | |||
|- | |||
|'''kim?''' кто?, '''ne?''' что? | |||
|- | |||
|ödül (премия) | |||
|- | |||
|} | |||
| || | |||
| | |||
|| | |||
|| | |||
|| | |||
|| | |||
|| | |||
|| | |||
|| | |||
|| | |||
|| | |||
|| | |||
|| | |||
|| | |||
|| | |||
|| | |||
|| | |||
|| | |||
|| | |||
|| | |||
|| | |||
|| | |||
|| | |||
|| | |||
|| | |||
|| | |||
|| | |||
|| | |||
|| | |||
|| | |||
|| | |||
|| | |||
|| | |||
{| class="standard"| | |||
!style="background:#FFCC00" align="left"|Винительный падеж | |||
|- | |||
|'''kimi?''' кого?, '''neyi?''' что? | |||
|- | |||
|ödül-ü ((виню) премию) | |||
|- | |||
|} | |||
| || | |||
| | |||
|| | |||
|| | |||
|| | |||
|| | |||
|| | |||
|| | |||
|| | |||
|| | |||
|| | |||
|| | |||
|| | |||
|| | |||
{| class="standard" | |||
!style="background:#FFCC00" align="left"|Родительный падеж | |||
|- | |||
|'''kimin?''' чей? кого?, '''neyin?''' чего? | |||
|- | |||
|ödül-ün (премии, относящийся к премии) | |||
|- | |||
|} | |||
|} | |||
---- | {| | ||
| | |||
[[ | {| class="standard" | ||
!style="background:#FFCC00"|Дательный / направительный падеж | |||
|- | |||
|'''kime?''' кому? '''neye?''' чему?) | |||
|- | |||
|ödül-e (для премии) | |||
|- | |||
|} | |||
| || | |||
| | |||
|| | |||
|| | |||
|| | |||
|| | |||
|| | |||
{| class="standard"| | |||
!style="background:#FFCC00" align="left"|Творительный падеж | |||
|- | |||
|'''kiminle?''' (с) кем?, '''neyle?''' (с) чем? | |||
|- | |||
|ödül ile, ödül-le (с премией) | |||
|- | |||
|} | |||
| || | |||
| | |||
{| class="standard" | |||
!style="background:#FFCC00" align="left"|Местный падеж | |||
|- | |||
|'''kimde?''' у кого?, '''nerede?''' в каком месте? в чём? | |||
|- | |||
|ödül-de (в премии) | |||
|- | |||
|} | |||
|} | |||
{| | |||
| | |||
{| class="standard" | |||
!style="background:#FFCC00" align="left"|Исходный падеж | |||
|- | |||
|'''kimden?''' от кого?, '''nereden?''' откуда? от чего? | |||
|- | |||
|ödül-den (из премии) | |||
|- | |||
|} | |||
|} | |||
{| class="wikitable collapsible" | |||
!colspan="3" style="background:#FFCC00"|С ПРИТЯЖАТЕЛЬНЫМИ МЕСТОИМЕНИЯМИ | |||
|- | |||
!Лицо||Склонение||Перевод | |||
|- | |||
|1 л. ед. ч., '''benim''' "мой"||ödül-üm||моя премия | |||
|- | |||
|2 л. ед. ч., '''senin''' "твой"||ödül-ün||твоя премия | |||
|- | |||
|3 л. ед. ч., '''onun''' "его(-её)"||ödül-ü||его (её) премия | |||
|- | |||
|1 л. мн. ч., '''bizim''' "наш"||ödül-ümüz||наша премия | |||
|- | |||
|2 л. мн. ч., '''sizin''' "ваш", "Ваш"||ödül-ünüz||ваша премия | |||
|- | |||
|3 л. мн. ч., '''onların''' "их"||ödül-ü, ödül-leri||их премия | |||
|} | |||
[[Категория:Türkçe Rusça Sözlük]] | |||
[[Категория:Ad. Имя существительное]] |
Версия от 14:04, 11 января 2015
ЗНАЧЕНИЕ
(armağan, mükâfat) премия, награда; приз
АНТОНИМ
СКЛОНЕНИЕ
|
|
|
|
|
|
|
С ПРИТЯЖАТЕЛЬНЫМИ МЕСТОИМЕНИЯМИ | ||
---|---|---|
Лицо | Склонение | Перевод |
1 л. ед. ч., benim "мой" | ödül-üm | моя премия |
2 л. ед. ч., senin "твой" | ödül-ün | твоя премия |
3 л. ед. ч., onun "его(-её)" | ödül-ü | его (её) премия |
1 л. мн. ч., bizim "наш" | ödül-ümüz | наша премия |
2 л. мн. ч., sizin "ваш", "Ваш" | ödül-ünüz | ваша премия |
3 л. мн. ч., onların "их" | ödül-ü, ödül-leri | их премия |