Ümit: различия между версиями
Турецко-русский словарь | http://www.ansiklopedi.dilbydil.com | Энциклопедия турецкого языки
WikiSysop (обсуждение | вклад) |
WikiSysop (обсуждение | вклад) |
||
(не показана 1 промежуточная версия этого же участника) | |||
Строка 10: | Строка 10: | ||
надежда, чаяния | надежда, чаяния | ||
*Ümidimiz var. Мы надеемся. | *''Ümidimiz var.'' Мы надеемся. | ||
---- | ---- | ||
Строка 23: | Строка 23: | ||
*'''Gençler ümitle, ihtiyarlar hatırayla yaşarlar.''' Молодые живут надеждами, а старики воспоминаниями. | *'''Gençler ümitle, ihtiyarlar hatırayla yaşarlar.''' Молодые живут надеждами, а старики воспоминаниями. | ||
*'''İnsan bir ümitle doğar, bir ümitle ölür.''' Человек рождается с надеждой, с надеждой и умирает. Пока живу — надеюсь. | *'''İnsan bir ümitle doğar, bir ümitle ölür.''' Человек рождается с надеждой, с надеждой и умирает. Пока живу — надеюсь. | ||
*'''İnsanı ümit, deveyi hamut yaşatır. İnsanı yaşatan umuttur.''' Без надежды — как без одежды. Пока живу — надеюсь. | |||
*'''Ümitle geçinen açlıktan ölür'''. Ümitle kanaat eden açlıktan ölür. Живущий надеждами умирает с голоду. | *'''Ümitle geçinen açlıktan ölür'''. Ümitle kanaat eden açlıktan ölür. Живущий надеждами умирает с голоду. | ||
*'''Ümitsiz yaşanılmaz.''' Без надежды не проживёшь. | *'''Ümitsiz yaşanılmaz.''' Без надежды не проживёшь. | ||
[[Категория:Türkçe Rusça Sözlük]] | [[Категория:Türkçe Rusça Sözlük]] |
Текущая версия от 07:33, 15 ноября 2017
-di
ЗНАЧЕНИЯ
надежда, чаяния
- Ümidimiz var. Мы надеемся.
АНТОНИМ
ПОСЛОВИЦЫ И ПОГОВОРКИ
- Çıkmadık canda ümit vardır. Çıkmadık candan ümit kesilmez. Пока дышу, надеюсь.
- Dünya ümit dünyasıdır. Мир — это мир надежд. Пока дышу, надеюсь.
- Gençler ümitle, ihtiyarlar hatırayla yaşarlar. Молодые живут надеждами, а старики воспоминаниями.
- İnsan bir ümitle doğar, bir ümitle ölür. Человек рождается с надеждой, с надеждой и умирает. Пока живу — надеюсь.
- İnsanı ümit, deveyi hamut yaşatır. İnsanı yaşatan umuttur. Без надежды — как без одежды. Пока живу — надеюсь.
- Ümitle geçinen açlıktan ölür. Ümitle kanaat eden açlıktan ölür. Живущий надеждами умирает с голоду.
- Ümitsiz yaşanılmaz. Без надежды не проживёшь.