Acele: различия между версиями

Турецко-русский словарь | http://www.ansiklopedi.dilbydil.com | Энциклопедия турецкого языки
Нет описания правки
Нет описания правки
Строка 1: Строка 1:
1. ( = [[ivedi]]) спешка, поспешность  
1. ([[ivedi]]) спешка, поспешность  


Acelem var. Я спешу, мне некогда.
Acelem var. Я спешу, мне некогда.
Строка 6: Строка 6:




2. ( = [[ivedi]]) срочный, безотлагательный, спешный  
2. ([[ivedi]]) срочный, безотлагательный, спешный  


acele hallerde — в экстренных случаях  
acele hallerde — в экстренных случаях  
Строка 16: Строка 16:




3. ( = [[tez]], [[çabuk]]) срочно, незамедлительно  
3. ([[tez]], [[çabuk]]) срочно, незамедлительно  




Строка 31: Строка 31:


Acele ile yürüyen yolda kalır. Быстрая лошадь скорее станет.
Acele ile yürüyen yolda kalır. Быстрая лошадь скорее станет.
[[Kategori:Türkçe Rusça Sözlük]]

Версия от 13:12, 5 февраля 2013

1. (ivedi) спешка, поспешность

Acelem var. Я спешу, мне некогда. Acelem yok. Я не тороплюсь.


2. (ivedi) срочный, безотлагательный, спешный

acele hallerde — в экстренных случаях

acele telgraf — срочная телеграмма

acele yardım — неотложная помощь


3. (tez, çabuk) срочно, незамедлительно



Acele işe şeytan karışır. Поспешишь - людей насмешишь.

Acele bir ağaçtır, meyvesi pişmanlıktır. Скоро - не споро.

Acele etme, dilini ısırırsın. Не спеши, язык прикусишь. Скоро пойдёшь - ногу зашибёшь.

Acele ile menzil alınmaz. Тише едешь, дальше будешь.

Acele ile yürüyen yolda kalır. Быстрая лошадь скорее станет.


Kategori:Türkçe Rusça Sözlük