Anlayış
Турецко-русский словарь | http://www.ansiklopedi.dilbydil.com | Энциклопедия турецкого языки
ЗНАЧЕНИЯ
1. (zihniyet, zekâ, telakki) понимание, восприятие, осознавание
2. (anlama yeteneği, feraset, İzan, zekâ) догадливость, сообразительность, сметливость
- Anlayışınızdan dolayı teşekkür ederim. Спасибо за понимание.
3. (düşünüş biçimi, zihniyet, mantalite) образ мыслей; идеология
СКЛОНЕНИЕ
Hâl. Падеж | Soru. Вопрос | Число | ||
---|---|---|---|---|
Tekil. Ед. ч. | ||||
1 | Yalın Hâl.
Основной падеж |
Kim? Кто?
Ne? Что? |
anlayış
(понимание) | |
2 | İlgi Hâli.
Родительный падеж |
Kimin? Чей? Кого?
Neyin? Чего? |
anlayış-ın → anlayışın
(понимания) | |
3 | Yönelme Hâli.
Дательный падеж |
Kime? Кому?
Neye? Чему? |
anlayış-a → anlayışa
(к пониманию) | |
4 | Belirtme Hâli.
Винительный падеж |
Kimi? Кого?
Neyi? Что? |
anlayış-ı → anlayışı
((виню) понимание) | |
5 | Bulunma Hâli.
Местный падеж |
Kimde? У кого?
Nerede? В каком месте? В чём? |
anlayış-ta → anlayışta
(в понимании) | |
6 | Ayrılma Hâli.
Исходный падеж |
Kimden? От кого?
Nereden? Откуда? От/из чего? |
anlayış-tan → anlayıştan
(из понимания) | |
7 | Творительный падеж
(послелог ile) |
Kiminle? (С) кем?
Neyle? Ne ile? (С) чем? |
anlayış-la → anlayışla
(с пониманием) |
АФФИКСЫ ПРИНАДЛЕЖНОСТИ
С ПРИТЯЖАТЕЛЬНЫМИ МЕСТОИМЕНИЯМИ | ||
---|---|---|
Лицо | Склонение | Перевод |
1 л. ед. ч., benim "мой" | anlayış-ım → anlayışım | моё понимание |
2 л. ед. ч., senin "твой" | anlayış-ın → anlayışın | твоё понимание |
3 л. ед. ч., onun "его(-её)" | anlayış-ı → anlayışı | его / её понимание |
1 л. мн. ч., bizim "наш" | anlayış-ımız → anlayışımız | наше понимание |
2 л. мн. ч., sizin "ваш", "Ваш" | anlayış-ınız → anlayışınız | ваше понимание |
3 л. мн. ч., onların "их" | anlayış-(lar)ı → anlayış(lar)ı | их понимание |