Büsbütün: различия между версиями

Турецко-русский словарь | http://www.ansiklopedi.dilbydil.com | Энциклопедия турецкого языки
Нет описания правки
Нет описания правки
 
Строка 1: Строка 1:
----
<span style="font-family: monospace;
<span style="font-family: monospace;
font-size: 10pt;"> [bü{{ударение}}sbütün] </span>
font-size: 10pt;"> [bü{{ударение}}sbütün] </span>


----
----
== '''ЗНАЧЕНИЕ''' ==
([[İyiden iyiye]], [[İyice]], [[tamamen]], [[tamamıyla]], [[temelli]]) целиком и полностью, весь, целиком; совсем, совершенно
([[İyiden iyiye]], [[İyice]], [[tamamen]], [[tamamıyla]], [[temelli]]) целиком и полностью, весь, целиком; совсем, совершенно
* ''Öteki arkadaşlarının evleri ise '''büsbütün''' başkaydı!..'' То ли дело у других товарищей! Kabadayı. Бретёр (И. С. Тургенев)
----
----


== АНТОНИМЫ ==
== '''АНТОНИМЫ''' ==


[[yarı yarıya]], [[yarım]]
[[yarı yarıya]], [[yarım]]

Текущая версия от 17:39, 15 марта 2015


[bǘsbütün]


ЗНАЧЕНИЕ

(İyiden iyiye, İyice, tamamen, tamamıyla, temelli) целиком и полностью, весь, целиком; совсем, совершенно

  • Öteki arkadaşlarının evleri ise büsbütün başkaydı!.. То ли дело у других товарищей! Kabadayı. Бретёр (И. С. Тургенев)

АНТОНИМЫ

yarı yarıya, yarım


Грамматика турецкого языка