Ben: различия между версиями

Турецко-русский словарь | http://www.ansiklopedi.dilbydil.com | Энциклопедия турецкого языки
 
Строка 6: Строка 6:
  benden söylemesi - моё дело сказать
  benden söylemesi - моё дело сказать


2. родинка
2. (ufak, koyu renkli [[leke]] veya [[kabartı]]) родинка


----
----

Текущая версия от 18:21, 29 марта 2019

ЗНАЧЕНИЯ

1. (ego) я

benden söylemesi - моё дело сказать

2. (ufak, koyu renkli leke veya kabartı) родинка


ПОСЛОВИЦЫ И ПОГОВОРКИ

  • Ada bana, adayım sana. Рука руку моет. Ты — мне, я — тебе.
  • Adamakla (lafla) pilav pişerse deniz (dağ) kadar yağı benden. Что о том и говорить, чего не варить. Обещаниями сыт не будешь.
  • Bana bir adım gelene iki adım varırım. Каков ты для меня, таков и я для тебя.
  • Bana dokunmayan yılan kırk (bin) yıl yaşasın. Benden ırak olan düşman bin yıl yaşasın. Хоть чёрта взнуздай, да меня не замай.
  • Bana yaramayanı bir pula almam. Дешёв хрен, да чёрт ли в нём.
  • Ben diyorum bavul, o anlıyor davul. Efendim nerede, ben nerede? Я ему про Фому, а он про Ерёму. Ты мне про Фому, а я про Ерёму.
  • Ben hancı, sen yolcu iken elbette bir gün gene görüşürüz. Я тебе ещё пригожусь когда-нибудь.
  • Benden sana bir öğüt, ununu elinle öğüt. Sana vereyim bir öğüt, kendi ununu kendin öğüt. Свой глаз — алмаз.
  • Bugün bana ise yarın sana. Сегодня мне, завтра — тебе. Не смейся чужой беде, своя на гряде.
  • Çoban köpeği ne yer ne yedirir. Ne bana olsun ne ele. Ne öper ne öptürür. Yağmur olsa, kimsenin tarlasına düşmez. Ни себе ни людям. Собака на сене.
  • Evladı ben doğurdum ama gönlünü ben doğurmadım. Я родила ребёнка, но не родила его душу.
  • Güttüğüm domuzu bana öğretme. Не учи учёного.
  • Hasta ol benim için, öleyim senin için. Каков ты для меня, таков и я для тебя.
  • Nerede börek, ben orada gerek. Где щи да каша, там и место наше.
  • O hacı, bu hacı, kim olacak boyacı? Sen ağa, ben ağa, bu ineği kim sağa? Ты сударь, и я сударь, а кто хлеба пахарь?

СКЛОНЕНИЕ

Hâl. Падеж Soru. Вопрос Число
Tekil. Ед. ч. Çoğul. Мн. ч.
1 Yalın Hâl.

Основной падеж

Kim? Кто?

Ne? Что?

ben

(я)

biz

(мы)

2 İlgi Hâli.

Родительный падеж

Kimin? Чей? Кого?

Neyin? Чего?

ben-im → benim

(мой)

biz-im → bizim

(наш)

3 Yönelme Hâli.

Дательный падеж

Kime? Кому?

Neye? Чему?

b-a-n-a → bana

(мне)

biz-e → bize

(нам)

4 Belirtme Hâli.

Винительный падеж

Kimi? Кого?

Neyi? Что?

ben-i → beni

(меня)

biz-i → bizi

(нас)

5 Bulunma Hâli.

Местный падеж

Kimde? У кого?

Nerede? В каком месте? В чём?

ben-de → bende

(у меня)

biz-de → bizde

(у нас)

6 Ayrılma Hâli.

Исходный падеж

Kimden? От кого?

Nereden? Откуда? От/из чего?

ben-den → benden

(от меня)

biz-den → bizden

(от нас)

7 Творительный падеж

(послелог ile)

Kiminle? (С) кем?

Neyle? Ne ile? (С) чем?

ben-im-le → benimle

(со мной)

biz-im-le → bizimle

(с нами)