Bina: различия между версиями
Турецко-русский словарь | http://www.ansiklopedi.dilbydil.com | Энциклопедия турецкого языки
WikiSysop (обсуждение | вклад) Нет описания правки |
WikiSysop (обсуждение | вклад) Нет описания правки |
||
Строка 11: | Строка 11: | ||
== '''ПОСЛОВИЦЫ И ПОГОВОРКИ ''' == | == '''ПОСЛОВИЦЫ И ПОГОВОРКИ ''' == | ||
*'''Haramın binası (temeli) olmaz.''' Что легко приходит, то легко и уходит. Неправдой нажитое впрок не пойдёт. | *'''Haramın binası (temeli) olmaz.''' Что легко приходит, то легко и уходит. Неправдой нажитое впрок не пойдёт. | ||
---- | |||
== '''СКЛОНЕНИЕ''' == | |||
{| class="wikitable" | |||
! rowspan="2" colspan="2" style="background-color: #FFCC00; text-align: center; font-weight: bold;" | Hâl. Падеж | |||
! rowspan="2" style="background-color: #FFCC00; font-weight: bold;" | Soru. Вопрос | |||
! colspan="2" style="background-color: #FFCC00; text-align: center; font-weight: bold;" | Число | |||
|- | |||
| style="background-color: #FFCC00; text-align: center; font-weight: bold;" | Tekil. Ед. ч. | |||
| style="background-color: #FFCC00; text-align: center; font-weight: bold;" | Çoğul. Мн. ч. | |||
|- | |||
| 1 | |||
| '''Yalın Hâl'''. | |||
Основной падеж | |||
| '''''Kim?''' Кто?'' | |||
'''''Ne?''' Что?'' | |||
| style="text-align: center;" | bina | |||
(здание) | |||
| style="text-align: center;" | binalar | |||
(здания) | |||
|- | |||
| 2 | |||
| '''İlgi Hâli'''. | |||
Родительный падеж | |||
| '''''Kimin?''' Чей? Кого?'' | |||
'''''Neyin?''' Чего?'' | |||
| style="text-align: center;" |bina-nın → binanın | |||
(здания) | |||
| style="text-align: center;" | binalar-ın → binaların | |||
(зданий) | |||
|- | |||
| 3 | |||
| '''Yönelme Hâli'''. | |||
Дательный падеж | |||
| '''''Kime?''' Кому?'' | |||
'''''Neye?''' Чему?'' | |||
| style="text-align: center;" | bina-ya → binaya | |||
(к зданию) | |||
| style="text-align: center;" | binalar-a → binalara | |||
(к зданиям) | |||
|- | |||
| 4 | |||
| '''Belirtme Hâli'''. | |||
Винительный падеж | |||
| '''''Kimi?''' Кого?'' | |||
'''''Neyi?''' Что?'' | |||
| style="text-align: center;" | bina-yı → binayı | |||
((виню) здание) | |||
| style="text-align: center;" | binalar-ı → binaları | |||
((виню) здания) | |||
|- | |||
| 5 | |||
| '''Bulunma Hâli.''' | |||
Местный падеж | |||
| '''''Kimde?''' У кого?'' | |||
'''''Nerede?''' В каком месте? В чём?'' | |||
| style="text-align: center;" | bina-da → binada | |||
(в здании) | |||
| style="text-align: center;" | binalar-da → binalarda | |||
(в зданиях) | |||
|- | |||
| 6 | |||
| '''Ayrılma Hâli'''. | |||
Исходный падеж | |||
| '''''Kimden?''' От кого? | |||
'''''Nereden?''' Откуда? От/из чего?'' | |||
| style="text-align: center;" | bina-dan → binadan | |||
(из здания) | |||
| style="text-align: center;" | binalar-dan → binalardan | |||
(из зданий) | |||
|- | |||
| 7 | |||
| '''Творительный падеж''' | |||
(послелог ile) | |||
| '''''Kiminle?''' (С) кем? | |||
'''''Neyle? Ne ile?''' (С) чем?'' | |||
| style="text-align: center;" | bina-yla → binayla | |||
(со зданием) | |||
| style="text-align: center;" | binalar-la → binalarla | |||
(со зданиями) | |||
|} | |||
---- | |||
== '''АФФИКСЫ ПРИНАДЛЕЖНОСТИ ''' == | |||
{| class="wikitable collapsible" | |||
!colspan="3" style="background:#FFCC00"|С ПРИТЯЖАТЕЛЬНЫМИ МЕСТОИМЕНИЯМИ | |||
|- | |||
!Лицо||Склонение||Перевод | |||
|- | |||
|1 л. ед. ч., '''benim''' "мой"||bina-m → binam||моё здание | |||
|- | |||
|2 л. ед. ч., '''senin''' "твой"||bina-n → binan||твоё здание | |||
|- | |||
|3 л. ед. ч., '''onun''' "его(-её)"||bina-sı → binası||его / её здание | |||
|- | |||
|1 л. мн. ч., '''bizim''' "наш"||bina-mız → binamız||наше здание | |||
|- | |||
|2 л. мн. ч., '''sizin''' "ваш", "Ваш"||bina-nız → binanız||ваше здание | |||
|- | |||
|3 л. мн. ч., '''onların''' "их"||bina-(lar)ı → bina(lar)ı||их здание | |||
|} | |||
[[Категория:Türkçe Rusça Sözlük]] | [[Категория:Türkçe Rusça Sözlük]] |
Версия от 16:54, 8 мая 2018
[bina:]
ЗНАЧЕНИЯ
1. (yapı) здание, постройка, сооружение, строение
2. основание какого-л. утверждения
ПОСЛОВИЦЫ И ПОГОВОРКИ
- Haramın binası (temeli) olmaz. Что легко приходит, то легко и уходит. Неправдой нажитое впрок не пойдёт.
СКЛОНЕНИЕ
Hâl. Падеж | Soru. Вопрос | Число | ||
---|---|---|---|---|
Tekil. Ед. ч. | Çoğul. Мн. ч. | |||
1 | Yalın Hâl.
Основной падеж |
Kim? Кто?
Ne? Что? |
bina
(здание) |
binalar
(здания) |
2 | İlgi Hâli.
Родительный падеж |
Kimin? Чей? Кого?
Neyin? Чего? |
bina-nın → binanın
(здания) |
binalar-ın → binaların
(зданий) |
3 | Yönelme Hâli.
Дательный падеж |
Kime? Кому?
Neye? Чему? |
bina-ya → binaya
(к зданию) |
binalar-a → binalara
(к зданиям) |
4 | Belirtme Hâli.
Винительный падеж |
Kimi? Кого?
Neyi? Что? |
bina-yı → binayı
((виню) здание) |
binalar-ı → binaları
((виню) здания) |
5 | Bulunma Hâli.
Местный падеж |
Kimde? У кого?
Nerede? В каком месте? В чём? |
bina-da → binada
(в здании) |
binalar-da → binalarda
(в зданиях) |
6 | Ayrılma Hâli.
Исходный падеж |
Kimden? От кого?
Nereden? Откуда? От/из чего? |
bina-dan → binadan
(из здания) |
binalar-dan → binalardan
(из зданий) |
7 | Творительный падеж
(послелог ile) |
Kiminle? (С) кем?
Neyle? Ne ile? (С) чем? |
bina-yla → binayla
(со зданием) |
binalar-la → binalarla
(со зданиями) |
АФФИКСЫ ПРИНАДЛЕЖНОСТИ
С ПРИТЯЖАТЕЛЬНЫМИ МЕСТОИМЕНИЯМИ | ||
---|---|---|
Лицо | Склонение | Перевод |
1 л. ед. ч., benim "мой" | bina-m → binam | моё здание |
2 л. ед. ч., senin "твой" | bina-n → binan | твоё здание |
3 л. ед. ч., onun "его(-её)" | bina-sı → binası | его / её здание |
1 л. мн. ч., bizim "наш" | bina-mız → binamız | наше здание |
2 л. мн. ч., sizin "ваш", "Ваш" | bina-nız → binanız | ваше здание |
3 л. мн. ч., onların "их" | bina-(lar)ı → bina(lar)ı | их здание |