Ciğer: различия между версиями

Турецко-русский словарь | http://www.ansiklopedi.dilbydil.com | Энциклопедия турецкого языки
Строка 11: Строка 11:
*'''Eşek at olmaz, ciğer et olmaz.''' Осёл лошадью не станет, а печёнка — мясом. Не бывать вороне соколом.
*'''Eşek at olmaz, ciğer et olmaz.''' Осёл лошадью не станет, а печёнка — мясом. Не бывать вороне соколом.
*'''Kedi ciğere yetişmezse, bugün oruçtur dermiş. Kedi erişemediği ciğere pis der. Kedi yetişemediği (erişemediği) ciğere pis demiş. Kedi uzamadığı ciğere 'murdar' der.''' Охаивать то, что [тебе] недоступно. Зелён виноград — когда не дают.
*'''Kedi ciğere yetişmezse, bugün oruçtur dermiş. Kedi erişemediği ciğere pis der. Kedi yetişemediği (erişemediği) ciğere pis demiş. Kedi uzamadığı ciğere 'murdar' der.''' Охаивать то, что [тебе] недоступно. Зелён виноград — когда не дают.
*'''Kedinin boynuna ciğer asılmaz.''' Пустили козла в огород.
[[Категория:Türkçe Rusça Sözlük]]
[[Категория:Türkçe Rusça Sözlük]]

Версия от 19:59, 19 декабря 2017

ЗНАЧЕНИЯ

1. (akciğer) лёгкое

2. (karaciğer) печень


ПОСЛОВИЦЫ И ПОГОВОРКИ

  • Eşek at olmaz, ciğer et olmaz. Осёл лошадью не станет, а печёнка — мясом. Не бывать вороне соколом.
  • Kedi ciğere yetişmezse, bugün oruçtur dermiş. Kedi erişemediği ciğere pis der. Kedi yetişemediği (erişemediği) ciğere pis demiş. Kedi uzamadığı ciğere 'murdar' der. Охаивать то, что [тебе] недоступно. Зелён виноград — когда не дают.
  • Kedinin boynuna ciğer asılmaz. Пустили козла в огород.