Dükkân: различия между версиями

Турецко-русский словарь | http://www.ansiklopedi.dilbydil.com | Энциклопедия турецкого языки
(Sayfa oluşturdu, içeriği: 'лавка, магазинчик, мастерская, магазин Kategori:Türkçe Rusça Sözlük')
 
 
(не показано 8 промежуточных версий 2 участников)
Строка 1: Строка 1:
лавка, магазинчик, мастерская, магазин
 
[[Kategori:Türkçe Rusça Sözlük]]
== '''ЗНАЧЕНИЯ''' ==
 
1. ([[mağaza]]) лавка, лавочка, небольшой магазин, магазинчик, ларёк
 
2. контора, конторка; мастерская
 
3. ([[kumarhane]]) игорный дом
 
----
 
== '''ПОСЛОВИЦЫ И ПОГОВОРКИ ''' ==
*'''Bir müşteri için dükkân açılmaz.''' Овчинка выделки не стоит.
*'''İkindiden sonra dükkân açılmaz'''. Всему своё время.
*'''Lafla dükkân açılmaz. Lafla (lakırtı ile) peynir gemisi yüzümez.''' Слово к делу не приставишь.
*'''On birden sonra dükkân açar.''' Он всегда опаздывает.
*'''Tilkinin gezip (dolaşıp) geleceği yer kürkçü dükkânıdır.''' Сколько верёвочке не виться, а кончику быть. Сколь вору не воровать, а тюрьмы не миновать.
[[Категория:Türkçe Rusça Sözlük]]

Текущая версия от 07:20, 10 апреля 2019

ЗНАЧЕНИЯ

1. (mağaza) лавка, лавочка, небольшой магазин, магазинчик, ларёк

2. контора, конторка; мастерская

3. (kumarhane) игорный дом


ПОСЛОВИЦЫ И ПОГОВОРКИ

  • Bir müşteri için dükkân açılmaz. Овчинка выделки не стоит.
  • İkindiden sonra dükkân açılmaz. Всему своё время.
  • Lafla dükkân açılmaz. Lafla (lakırtı ile) peynir gemisi yüzümez. Слово к делу не приставишь.
  • On birden sonra dükkân açar. Он всегда опаздывает.
  • Tilkinin gezip (dolaşıp) geleceği yer kürkçü dükkânıdır. Сколько верёвочке не виться, а кончику быть. Сколь вору не воровать, а тюрьмы не миновать.