Davranmak: различия между версиями

Турецко-русский словарь | http://www.ansiklopedi.dilbydil.com | Энциклопедия турецкого языки
Нет описания правки
Нет описания правки
 
(не показаны 3 промежуточные версии этого же участника)
Строка 1: Строка 1:
== '''ЗНАЧЕНИЯ''' ==
1. ([[tavır takınmak]]) действовать, совершить действие, поступить, вести себя, поступать по отношению к кому-либо
1. ([[tavır takınmak]]) действовать, совершить действие, поступить, вести себя, поступать по отношению к кому-либо


Nancy akşam yemeğinden sonra, olabildiğince erken davranıp, sessizce arka taraftaki merdivenleri çıktı  
* ''Nancy akşam yemeğinden sonra, olabildiğince erken '''davranıp''', sessizce arka taraftaki merdivenleri çıktı ve oradan da tavan arasındaki odaya gitti.'' При первой же возможности, которая представилась Нэнси после ужина, Нэнси прокралась по черной лестнице в комнату на чердаке. (Pollyanna. Элинор Портер. Поллианна)
ve oradan da tavan arasındaki odaya gitti. (Eleanor Porter. Pollyanna)
При первой же возможности, которая представилась Нэнси после ужина, она прокралась по черной лестнице  
в комнату на чердаке. (Элинор Портер. Поллианна)


2. (bir şeye [[el atmak]], [[girişmek]]) выхватить, взяться
2. (bir şeye [[el atmak]], [[girişmek]]) выхватить, взяться


3. доставать
3. доставать
[[Kategori:Türkçe Rusça Sözlük]]
[[Категория:Türkçe Rusça Sözlük]]

Текущая версия от 20:04, 15 марта 2015

ЗНАЧЕНИЯ

1. (tavır takınmak) действовать, совершить действие, поступить, вести себя, поступать по отношению к кому-либо

  • Nancy akşam yemeğinden sonra, olabildiğince erken davranıp, sessizce arka taraftaki merdivenleri çıktı ve oradan da tavan arasındaki odaya gitti. При первой же возможности, которая представилась Нэнси после ужина, Нэнси прокралась по черной лестнице в комнату на чердаке. (Pollyanna. Элинор Портер. Поллианна)

2. (bir şeye el atmak, girişmek) выхватить, взяться

3. доставать