Deri: различия между версиями
Турецко-русский словарь | http://www.ansiklopedi.dilbydil.com | Энциклопедия турецкого языки
WikiSysop (обсуждение | вклад) |
|||
(не показаны 3 промежуточные версии этого же участника) | |||
Строка 3: | Строка 3: | ||
1. ([[cilt]], [[ten]]) кожа, шкура, кожица | 1. ([[cilt]], [[ten]]) кожа, шкура, кожица | ||
*''deri ve kürk ürünleri'' — изделия из кожи и меха | |||
2. кожаный | 2. кожаный | ||
*''deri ayakkabı'' — кожаная обувь | |||
*''deri çanta'' — кожаная сумка | |||
---- | ---- | ||
Строка 14: | Строка 14: | ||
*'''Derici sevdiği deriyi yerden yere çarpar.''' Кого люблю, того и бью. | *'''Derici sevdiği deriyi yerden yere çarpar.''' Кого люблю, того и бью. | ||
*'''Domuz derisinden post olmaz, eski düşmandan dost olmaz.''' Из шкуры свиньи не получишь кожи, а из бывшего врага — друга. | *'''Domuz derisinden post olmaz, eski düşmandan dost olmaz.''' Из шкуры свиньи не получишь кожи, а из бывшего врага — друга. | ||
*'''İt derisinden post olmaz.''' Из собачьей шкуры овчины не получится. Из рогожи не сделаешь сыромятной кожи. | |||
*'''İt dişi domuz derisi.''' Пусть две собаки грызутся. | |||
---- | ---- | ||
Текущая версия от 07:36, 18 января 2018
ЗНАЧЕНИЯ
1. (cilt, ten) кожа, шкура, кожица
- deri ve kürk ürünleri — изделия из кожи и меха
2. кожаный
- deri ayakkabı — кожаная обувь
- deri çanta — кожаная сумка
ПОСЛОВИЦЫ И ПОГОВОРКИ
- Ayı vurulmazdan derisi satılmaz. Ayıyı vurmadan (avlanmadan) postunu satmak. Ayıyı evvela öldür de sonra derisini sat. Ayıyı vurduktan sonra satarlar. Ayıyı yakalamadan derisini soyma. Продавать / делить шкуру неубитого медведя. Не дели шкуру неубитого медведя.
- Derici sevdiği deriyi yerden yere çarpar. Кого люблю, того и бью.
- Domuz derisinden post olmaz, eski düşmandan dost olmaz. Из шкуры свиньи не получишь кожи, а из бывшего врага — друга.
- İt derisinden post olmaz. Из собачьей шкуры овчины не получится. Из рогожи не сделаешь сыромятной кожи.
- İt dişi domuz derisi. Пусть две собаки грызутся.
ГРАММАТИКА
- Это полезно знать