Mektup: различия между версиями

Турецко-русский словарь | http://www.ansiklopedi.dilbydil.com | Энциклопедия турецкого языки
Нет описания правки
Нет описания правки
Строка 15: Строка 15:
== '''СКЛОНЕНИЕ''' ==
== '''СКЛОНЕНИЕ''' ==


{|
{| class="wikitable"
  |
! rowspan="2" colspan="2" style="background-color: #FFCC00; text-align: center; font-weight: bold;" | Hâl. Падеж
  {| class="standard"
! rowspan="2" style="background-color: #FFCC00; font-weight: bold;" | Soru. Вопрос
    !style="background:#FFCC00" align="left"|Именительный падеж
! colspan="2" style="background-color: #FFCC00; text-align: center; font-weight: bold;" | Число
  |-
|-
  |'''kim?''' кто?, '''ne?''' что?
| style="background-color: #FFCC00; text-align: center; font-weight: bold;" | Tekil. Ед. ч.
  |-
| style="background-color: #FFCC00; text-align: center; font-weight: bold;" | Çoğul. Мн. ч.
  |mektup (письмо)
|-
  |-
| 1
  |}
| '''Yalın Hâl'''.
  | ||
Основной падеж
  |
| '''''Kim?''' Кто?''
  ||
'''''Ne?''' Что?''
  ||
| style="text-align: center;" | mektup
  ||
(письмо)
  ||
| style="text-align: center;" | mektuplar
  ||
(письма)
  ||
|-
  ||
| 2
  ||
| '''İlgi Hâli'''.
  ||
Родительный падеж
  ||
| '''''Kimin?''' Чей? Кого?''
  ||
'''''Neyin?''' Чего?''
  ||
| style="text-align: center;" | mektub-un → mektubun
  ||
(письма, относящийся к письму)
  ||
| style="text-align: center;" | mektuplar-ın → mektupların
  ||
(писем, относящийся к письмам)
  ||
|-
  ||
| 3
  ||
| '''Yönelme Hâli'''.
  ||
Дательный падеж
  ||
| '''''Kime?''' Кому?''
  ||
'''''Neye?''' Чему?''
  ||
| style="text-align: center;" | mektub-a → mektuba
  ||
(письму, в письмо)
  ||
| style="text-align: center;" | mektuplar-a → mektuplara
  ||
(письмам, в письма)
  ||
|-
  ||
| 4
  ||
| '''Belirtme Hâli'''.
  ||
Винительный падеж
  ||
| '''''Kimi?''' Кого?''
  ||
'''''Neyi?''' Что?''
  {| class="standard"|
| style="text-align: center;" | mektub-u → mektubu
  !style="background:#FFCC00" align="left"|Винительный падеж
((виню) письмо)
  |-
| style="text-align: center;" | mektuplar-ı → mektupları
  |'''kimi?''' кого?, '''neyi?''' что?
((виню) письма)
  |-
|-
  |mektub-u ((виню) письмо)
| 5
  |-
| '''Bulunma Hâli.'''
  |}
Местный падеж
  | ||
| '''''Kimde?''' У кого?''
  |
'''''Nerede?''' В каком месте? В чём?''
  ||
| style="text-align: center;" | mektup-ta → mektupta
  ||
(в письме)
  ||
| style="text-align: center;" | mektuplar-da → mektuplarda
  ||
(в письмах)
  ||
|-
  ||
| 6
  ||
| '''Ayrılma Hâli'''.
  ||
Исходный падеж
  ||
| '''''Kimden?''' От кого?
  ||
'''''Nereden?''' Откуда? От/из чего?''
  ||
| style="text-align: center;" | mektup-tan → mektuptan
  ||
(из письма)
  ||
| style="text-align: center;" | mektuplar-dan → mektuplardan
  ||
(из писем)
  {| class="standard"
|-
  !style="background:#FFCC00" align="left"|Родительный падеж
| 7
  |-
| '''Творительный падеж'''
  |'''kimin?''' чей? кого?, '''neyin?''' чего?
(послелог ile)
  |-
| '''''Kiminle?''' (С) кем?''
  |mektub-un (письма, относящийся к письму)
'''''Neyle? Ne ile?''' (С) чем?''
  |-
| style="text-align: center;" | mektup-la → mektupla
  |}
(с письмом)
  |}
| style="text-align: center;" | mektuplar-la → mektuplarla
 
(с письмами)
{|
|}
  |
  {| class="standard"
  !style="background:#FFCC00"|Дательный / направительный падеж
  |-
  |'''kime?''' кому? '''neye?''' чему?)
  |-
  |mektub-a (письму)
  |-
  |}
  | ||
  |  
  ||
  ||
  ||
  ||
  ||
  {| class="standard"| 
  !style="background:#FFCC00" align="left"|Творительный падеж
  |-
  |'''kiminle?''' (с) кем?, '''neyle?''' (с) чем?
  |-
  |mektup ile, mektup-la (с письмом)
  |-
  |}
  | ||  
  |
  {| class="standard"
  !style="background:#FFCC00" align="left"|Местный падеж
  |-
  |'''kimde?''' у кого?, '''nerede?''' в каком месте? в чём?
  |-
  |mektup-ta (в письме)
  |-
  |}
  |}
 
{|
  |
  {| class="standard"
  !style="background:#FFCC00" align="left"|Исходный падеж
  |-
  |'''kimden?''' от кого?, '''nereden?''' откуда? от чего?
  |-
  |mektup-tan (из письма)
  |-
  |}
  |}
 





Версия от 14:02, 10 апреля 2017


-bu


ЗНАЧЕНИЕ

(betik) письмо


Тж. см. Zarf


СКЛОНЕНИЕ

Hâl. Падеж Soru. Вопрос Число
Tekil. Ед. ч. Çoğul. Мн. ч.
1 Yalın Hâl.

Основной падеж

Kim? Кто?

Ne? Что?

mektup

(письмо)

mektuplar

(письма)

2 İlgi Hâli.

Родительный падеж

Kimin? Чей? Кого?

Neyin? Чего?

mektub-un → mektubun

(письма, относящийся к письму)

mektuplar-ın → mektupların

(писем, относящийся к письмам)

3 Yönelme Hâli.

Дательный падеж

Kime? Кому?

Neye? Чему?

mektub-a → mektuba

(письму, в письмо)

mektuplar-a → mektuplara

(письмам, в письма)

4 Belirtme Hâli.

Винительный падеж

Kimi? Кого?

Neyi? Что?

mektub-u → mektubu

((виню) письмо)

mektuplar-ı → mektupları

((виню) письма)

5 Bulunma Hâli.

Местный падеж

Kimde? У кого?

Nerede? В каком месте? В чём?

mektup-ta → mektupta

(в письме)

mektuplar-da → mektuplarda

(в письмах)

6 Ayrılma Hâli.

Исходный падеж

Kimden? От кого?

Nereden? Откуда? От/из чего?

mektup-tan → mektuptan

(из письма)

mektuplar-dan → mektuplardan

(из писем)

7 Творительный падеж

(послелог ile)

Kiminle? (С) кем?

Neyle? Ne ile? (С) чем?

mektup-la → mektupla

(с письмом)

mektuplar-la → mektuplarla

(с письмами)


С ПРИТЯЖАТЕЛЬНЫМИ МЕСТОИМЕНИЯМИ
Лицо Склонение Перевод
1 л. ед. ч., benim "мой" mektub-um моё письмо
2 л. ед. ч., senin "твой" mektub-un твоё письмо
3 л. ед. ч., onun "его(-её)" mektub-u его (её) письмо
1 л. мн. ч., bizim "наш" mektub-umuz наше письмо
2 л. мн. ч., sizin "ваш", "Ваш" mektub-unuz ваше письмо
3 л. мн. ч., onların "их" mektubu, mektup-ları их письмо, их письма