On: различия между версиями

Турецко-русский словарь | http://www.ansiklopedi.dilbydil.com | Энциклопедия турецкого языки
Строка 11: Строка 11:
*'''On paralık pamuk, yirmi paralık gümrük'''. За морем телушка - полушка, да рубль перевоз.
*'''On paralık pamuk, yirmi paralık gümrük'''. За морем телушка - полушка, да рубль перевоз.
* '''On parmağında on hüner.''' Большой искусник. Мастер на все руки. У него золотые руки.  
* '''On parmağında on hüner.''' Большой искусник. Мастер на все руки. У него золотые руки.  
*'''On yılın yağmuru harman vakti yağar.''' Во время жатвы дождь выльет за все десять лет (то, что было нужно раньше, случилось сейчас, еогда меньше всего нужно).
[[Категория:Türkçe Rusça Sözlük]]
[[Категория:Türkçe Rusça Sözlük]]

Версия от 07:33, 28 марта 2017

ЗНАЧЕНИЕ

десять


ПОСЛОВИЦЫ И ПОГОВОРКИ

  • On birden sonra dükkan açar. Он всегда опаздывает.
  • On paralık mum al da derdine yan. За десять пара купи свечку и излей душу (т. е. остаётся одно: повеситься).
  • On paralık pamuk, yirmi paralık gümrük. За морем телушка - полушка, да рубль перевоз.
  • On parmağında on hüner. Большой искусник. Мастер на все руки. У него золотые руки.
  • On yılın yağmuru harman vakti yağar. Во время жатвы дождь выльет за все десять лет (то, что было нужно раньше, случилось сейчас, еогда меньше всего нужно).