Sallanmak: различия между версиями

Турецко-русский словарь | http://www.ansiklopedi.dilbydil.com | Энциклопедия турецкого языки
Нет описания правки
Нет описания правки
Строка 3: Строка 3:




1. раскачиваться, качаться, колебаться
1. ([[kımıldamak]], [[kendini sallamak]], [[sarsılmak]], [[titremek]]) раскачиваться, качаться, колебаться


2. быть неустойчивым
2. быть неустойчивым
Строка 9: Строка 9:
3. держаться на ниточке, висеть на волоске
3. держаться на ниточке, висеть на волоске


4. болтаться без дела, слоняться
4. ([[oyalanmak]], [[savsaklanmak]]) болтаться без дела, слоняться
 
----
 
== '''СПРЯЖЕНИЕ''' ==
== '''СПРЯЖЕНИЕ''' ==



Версия от 18:04, 8 апреля 2014

ПЕРЕВОД на русский язык

1. (kımıldamak, kendini sallamak, sarsılmak, titremek) раскачиваться, качаться, колебаться

2. быть неустойчивым

3. держаться на ниточке, висеть на волоске

4. (oyalanmak, savsaklanmak) болтаться без дела, слоняться


СПРЯЖЕНИЕ

Şimdiki zaman

Настоящее продолженное время

Лицо Спряжение Перевод
1 л. ед. ч., ben "я" sallan-ı-yor-um Я болтаюсь без дела.
2 л. ед. ч., sen "ты" sallan-ı-yor-sun Ты болтаешься без дела.
3 л. ед. ч., o "он(-а/-о) sallan-ı-yor Он(-а) болтается без дела.
1 л. мн. ч., biz "мы" sallan-ı-yor-uz Мы болтаемся без дела.
2 л. мн. ч., siz "вы", "Вы" sallan-ı-yor-sunuz Вы болтаетесь без дела.
3 л. мн. ч., onlar "они" sallan-ı-yor-(lar) Они болтаются без дела.

УЧЕБНОЕ ВИДЕО

{{#ev:youtube|x8QnJNoWI0E}}