Sallanmak: различия между версиями
Турецко-русский словарь | http://www.ansiklopedi.dilbydil.com | Энциклопедия турецкого языки
WikiSysop (обсуждение | вклад) (Sayfa oluşturdu, içeriği: '1. раскачиваться, качаться, колебаться 2. быть неустойчивым 3. держаться на ниточке, висеть...') |
WikiSysop (обсуждение | вклад) Нет описания правки |
||
(не показано 5 промежуточных версий этого же участника) | |||
Строка 1: | Строка 1: | ||
1. раскачиваться, качаться, колебаться | |||
== '''ЗНАЧЕНИЯ''' == | |||
1. ([[kımıldamak]], [[kendini sallamak]], [[sarsılmak]], [[titremek]]) раскачиваться, качаться, колебаться | |||
2. быть неустойчивым | 2. быть неустойчивым | ||
Строка 5: | Строка 8: | ||
3. держаться на ниточке, висеть на волоске | 3. держаться на ниточке, висеть на волоске | ||
4. болтаться без дела, слоняться | 4. ([[oyalanmak]], [[savsaklanmak]]) болтаться без дела, слоняться | ||
[[ | |||
---- | |||
== '''ПОСЛОВИЦЫ И ПОГОВОРКИ ''' == | |||
*'''Arsız neden arlanır, çul da giyer sallanır.''' Бесстыжего ничем не смутишь. | |||
---- | |||
== '''СПРЯЖЕНИЕ''' == | |||
{| class="wikitable collapsible" | |||
!colspan="3" style="background:#FFCC00"|Şimdiki zaman | |||
Настоящее продолженное время | |||
|- | |||
!Лицо||Спряжение||Перевод | |||
|- | |||
|1 л. ед. ч., '''ben''' "я"||sallan-ı-yor-um||Я болтаюсь без дела. | |||
|- | |||
|2 л. ед. ч., '''sen''' "ты"||sallan-ı-yor-sun||Ты болтаешься без дела. | |||
|- | |||
|3 л. ед. ч., '''o''' "он(-а/-о)||sallan-ı-yor||Он(-а) болтается без дела. | |||
|- | |||
|1 л. мн. ч., '''biz''' "мы"||sallan-ı-yor-uz||Мы болтаемся без дела. | |||
|- | |||
|2 л. мн. ч., '''siz''' "вы", "Вы"||sallan-ı-yor-sunuz||Вы болтаетесь без дела. | |||
|- | |||
|3 л. мн. ч., '''onlar''' "они"||sallan-ı-yor-(lar)||Они болтаются без дела. | |||
|} | |||
---- | |||
{| class="wikitable collapsible" | |||
!colspan="3" style="background:#FFCC00"|Belirli Geçmiş Zaman | |||
Прошедшее категорическое время | |||
|- | |||
!Лицо||Спряжение||Перевод | |||
|- | |||
|1 л. ед. ч., '''ben''' "я"||sallan-dı-m||Я проболтался без дела. | |||
|- | |||
|2 л. ед. ч., '''sen''' "ты"||sallan-dı-n||Ты проболталась без дела. | |||
|- | |||
|3 л. ед. ч., '''o''' "он(-а/-о)"||sallan-dı||Он(а) проболталась без дела. | |||
|- | |||
|1 л. мн. ч., '''biz''' "мы"||sallan-dı-k||Мы проболтались без дела. | |||
|- | |||
|2 л. мн. ч., '''siz''' "вы", "Вы"||sallan-dı-nız||Вы проболтались без дела. | |||
|- | |||
|3 л. мн. ч., '''onlar''' "они"||sallan-dı(lar)||Они проболтались без дела. | |||
|} | |||
---- | |||
== '''УЧЕБНОЕ ВИДЕО''' == | |||
{{#ev:youtube|x8QnJNoWI0E}} | |||
[[Категория:Türkçe Rusça Sözlük]] | |||
[[Категория:Fiiller. Глаголы]] | |||
[[Категория:Видео-иллюстрации]] |
Текущая версия от 19:03, 22 апреля 2017
ЗНАЧЕНИЯ
1. (kımıldamak, kendini sallamak, sarsılmak, titremek) раскачиваться, качаться, колебаться
2. быть неустойчивым
3. держаться на ниточке, висеть на волоске
4. (oyalanmak, savsaklanmak) болтаться без дела, слоняться
ПОСЛОВИЦЫ И ПОГОВОРКИ
- Arsız neden arlanır, çul da giyer sallanır. Бесстыжего ничем не смутишь.
СПРЯЖЕНИЕ
Şimdiki zaman
Настоящее продолженное время | ||
---|---|---|
Лицо | Спряжение | Перевод |
1 л. ед. ч., ben "я" | sallan-ı-yor-um | Я болтаюсь без дела. |
2 л. ед. ч., sen "ты" | sallan-ı-yor-sun | Ты болтаешься без дела. |
3 л. ед. ч., o "он(-а/-о) | sallan-ı-yor | Он(-а) болтается без дела. |
1 л. мн. ч., biz "мы" | sallan-ı-yor-uz | Мы болтаемся без дела. |
2 л. мн. ч., siz "вы", "Вы" | sallan-ı-yor-sunuz | Вы болтаетесь без дела. |
3 л. мн. ч., onlar "они" | sallan-ı-yor-(lar) | Они болтаются без дела. |
Belirli Geçmiş Zaman
Прошедшее категорическое время | ||
---|---|---|
Лицо | Спряжение | Перевод |
1 л. ед. ч., ben "я" | sallan-dı-m | Я проболтался без дела. |
2 л. ед. ч., sen "ты" | sallan-dı-n | Ты проболталась без дела. |
3 л. ед. ч., o "он(-а/-о)" | sallan-dı | Он(а) проболталась без дела. |
1 л. мн. ч., biz "мы" | sallan-dı-k | Мы проболтались без дела. |
2 л. мн. ч., siz "вы", "Вы" | sallan-dı-nız | Вы проболтались без дела. |
3 л. мн. ч., onlar "они" | sallan-dı(lar) | Они проболтались без дела. |
УЧЕБНОЕ ВИДЕО
{{#ev:youtube|x8QnJNoWI0E}}