Tolerans: различия между версиями
Турецко-русский словарь | http://www.ansiklopedi.dilbydil.com | Энциклопедия турецкого языки
WikiSysop (обсуждение | вклад) (Новая страница: « == '''ЗНАЧЕНИЯ''' == 1. терпимость, толерантность 2. ''тех.'' допуск, отклонение Категория:Türkç…») |
WikiSysop (обсуждение | вклад) Нет описания правки |
||
(не показаны 3 промежуточные версии этого же участника) | |||
Строка 2: | Строка 2: | ||
== '''ЗНАЧЕНИЯ''' == | == '''ЗНАЧЕНИЯ''' == | ||
1. терпимость, толерантность | 1. ([[hoşgörü]], [[hoş görme]]) терпимость, толерантность | ||
2. ''тех.'' допуск, отклонение | 2. ([[özür payı]]) ''тех.'' допуск, отклонение | ||
---- | |||
== '''СКЛОНЕНИЕ''' == | |||
{| class="wikitable" | |||
! rowspan="2" colspan="2" style="background-color: #FFCC00; text-align: center; font-weight: bold;" | Hâl. Падеж | |||
! rowspan="2" style="background-color: #FFCC00; font-weight: bold;" | Soru. Вопрос | |||
! colspan="2" style="background-color: #FFCC00; text-align: center; font-weight: bold;" | Число | |||
|- | |||
| style="background-color: #FFCC00; text-align: center; font-weight: bold;" | Tekil. Ед. ч. | |||
| style="background-color: #FFCC00; text-align: center; font-weight: bold;" | Çoğul. Мн. ч. | |||
|- | |||
| 1 | |||
| '''Yalın Hâl'''. | |||
Основной падеж | |||
| '''''Kim?''' Кто?'' | |||
'''''Ne?''' Что?'' | |||
| style="text-align: center;" | tolerans | |||
(терпимость) | |||
| style="text-align: center;" | toleranslar | |||
(терпимость) | |||
|- | |||
| 2 | |||
| '''İlgi Hâli'''. | |||
Родительный падеж | |||
| '''''Kimin?''' Чей? Кого?'' | |||
'''''Neyin?''' Чего?'' | |||
| style="text-align: center;" |tolerans-ın → toleransın | |||
(терпимости) | |||
| style="text-align: center;" | toleranslar-ın → toleransların | |||
(терпимости) | |||
|- | |||
| 3 | |||
| '''Yönelme Hâli'''. | |||
Дательный падеж | |||
| '''''Kime?''' Кому?'' | |||
'''''Neye?''' Чему?'' | |||
| style="text-align: center;" | tolerans-a → toleransa | |||
(для терпимости) | |||
| style="text-align: center;" | toleranslar-a → toleranslara | |||
(для терпимости) | |||
|- | |||
| 4 | |||
| '''Belirtme Hâli'''. | |||
Винительный падеж | |||
| '''''Kimi?''' Кого?'' | |||
'''''Neyi?''' Что?'' | |||
| style="text-align: center;" | tolerans-ı → toleransı | |||
((виню) терпимость) | |||
| style="text-align: center;" | toleranslar-ı → toleransları | |||
((виню) терпимость) | |||
|- | |||
| 5 | |||
| '''Bulunma Hâli.''' | |||
Местный падеж | |||
| '''''Kimde?''' У кого?'' | |||
'''''Nerede?''' В каком месте? В чём?'' | |||
| style="text-align: center;" | tolerans-ta → toleransta | |||
(в терпимости) | |||
| style="text-align: center;" | toleranslar-da → toleranslarda | |||
(в терпимости) | |||
|- | |||
| 6 | |||
| '''Ayrılma Hâli'''. | |||
Исходный падеж | |||
| '''''Kimden?''' От кого? | |||
'''''Nereden?''' Откуда? От/из чего?'' | |||
| style="text-align: center;" | tolerans-tan → toleranstan | |||
(из терпимости) | |||
| style="text-align: center;" | toleranslar-dan → toleranslardan | |||
(из терпимости) | |||
|- | |||
| 7 | |||
| '''Творительный падеж''' | |||
(послелог ile) | |||
| '''''Kiminle?''' (С) кем? | |||
'''''Neyle? Ne ile?''' (С) чем?'' | |||
| style="text-align: center;" | tolerans-la → toleransla | |||
(с терпимостью) | |||
| style="text-align: center;" | toleranslar-la → toleranslarla | |||
(с терпимостью) | |||
|} | |||
---- | |||
== '''АФФИКСЫ ПРИНАДЛЕЖНОСТИ ''' == | |||
{| class="wikitable collapsible" | |||
!colspan="3" style="background:#FFCC00"|С ПРИТЯЖАТЕЛЬНЫМИ МЕСТОИМЕНИЯМИ | |||
|- | |||
!Лицо||Склонение||Перевод | |||
|- | |||
|1 л. ед. ч., '''benim''' "мой"||tolerans-ım → toleransım||моя терпимость | |||
|- | |||
|2 л. ед. ч., '''senin''' "твой"||tolerans-ın → toleransın||твоя терпимость | |||
|- | |||
|3 л. ед. ч., '''onun''' "его(-её)"||tolerans-ı → toleransı||его / её терпимость | |||
|- | |||
|1 л. мн. ч., '''bizim''' "наш"||tolerans-ımız → toleransımız||наша терпимость | |||
|- | |||
|2 л. мн. ч., '''sizin''' "ваш", "Ваш"||tolerans-ınız → toleransınız||ваша терпимость | |||
|- | |||
|3 л. мн. ч., '''onların''' "их"||tolerans-(lar)ı → tolerans(lar)ı||их терпимость | |||
|} | |||
[[Категория:Türkçe Rusça Sözlük]] | [[Категория:Türkçe Rusça Sözlük]] |
Текущая версия от 06:26, 13 августа 2019
ЗНАЧЕНИЯ
1. (hoşgörü, hoş görme) терпимость, толерантность
2. (özür payı) тех. допуск, отклонение
СКЛОНЕНИЕ
Hâl. Падеж | Soru. Вопрос | Число | ||
---|---|---|---|---|
Tekil. Ед. ч. | Çoğul. Мн. ч. | |||
1 | Yalın Hâl.
Основной падеж |
Kim? Кто?
Ne? Что? |
tolerans
(терпимость) |
toleranslar
(терпимость) |
2 | İlgi Hâli.
Родительный падеж |
Kimin? Чей? Кого?
Neyin? Чего? |
tolerans-ın → toleransın
(терпимости) |
toleranslar-ın → toleransların
(терпимости) |
3 | Yönelme Hâli.
Дательный падеж |
Kime? Кому?
Neye? Чему? |
tolerans-a → toleransa
(для терпимости) |
toleranslar-a → toleranslara
(для терпимости) |
4 | Belirtme Hâli.
Винительный падеж |
Kimi? Кого?
Neyi? Что? |
tolerans-ı → toleransı
((виню) терпимость) |
toleranslar-ı → toleransları
((виню) терпимость) |
5 | Bulunma Hâli.
Местный падеж |
Kimde? У кого?
Nerede? В каком месте? В чём? |
tolerans-ta → toleransta
(в терпимости) |
toleranslar-da → toleranslarda
(в терпимости) |
6 | Ayrılma Hâli.
Исходный падеж |
Kimden? От кого?
Nereden? Откуда? От/из чего? |
tolerans-tan → toleranstan
(из терпимости) |
toleranslar-dan → toleranslardan
(из терпимости) |
7 | Творительный падеж
(послелог ile) |
Kiminle? (С) кем?
Neyle? Ne ile? (С) чем? |
tolerans-la → toleransla
(с терпимостью) |
toleranslar-la → toleranslarla
(с терпимостью) |
АФФИКСЫ ПРИНАДЛЕЖНОСТИ
С ПРИТЯЖАТЕЛЬНЫМИ МЕСТОИМЕНИЯМИ | ||
---|---|---|
Лицо | Склонение | Перевод |
1 л. ед. ч., benim "мой" | tolerans-ım → toleransım | моя терпимость |
2 л. ед. ч., senin "твой" | tolerans-ın → toleransın | твоя терпимость |
3 л. ед. ч., onun "его(-её)" | tolerans-ı → toleransı | его / её терпимость |
1 л. мн. ч., bizim "наш" | tolerans-ımız → toleransımız | наша терпимость |
2 л. мн. ч., sizin "ваш", "Ваш" | tolerans-ınız → toleransınız | ваша терпимость |
3 л. мн. ч., onların "их" | tolerans-(lar)ı → tolerans(lar)ı | их терпимость |