Uzatmak: различия между версиями

Турецко-русский словарь | http://www.ansiklopedi.dilbydil.com | Энциклопедия турецкого языки
(Sayfa oluşturdu, içeriği: '1. удлинять, делать длиннее 2. протягивать 3. натягивать; растягивать 4. затягивать [надол...')
 
 
(не показано 7 промежуточных версий 2 участников)
Строка 1: Строка 1:
1. удлинять, делать длиннее


2. протягивать  
== '''ЗНАЧЕНИЯ''' ==
 
1. удлинять, делать длиннее, продлевать
 
2. протягивать, вытягивать (руку)


3. натягивать; растягивать  
3. натягивать; растягивать  
Строка 7: Строка 10:
4. затягивать [надолго]; пролонгировать, продлевать
4. затягивать [надолго]; пролонгировать, продлевать


[[Kategori:Türkçe Rusça Sözlük]]
5. отпускать (бороду), отращивать (ногти)
 
6. распространяться, вдаваться в подробности
 
----
 
== '''ПОСЛОВИЦЫ И ПОГОВОРКИ ''' ==
*'''Atlar nallanırken kurbağalar ayak uzatmaz.''' Когда куют коня, лягушки лапы не протягивают (т. е. каждый должен знать своё место). Куда конь с копытом, туда и рак с клешнёй.
*'''Ayağını yorganına göre uzat. Erine göre bağla başını, tencerene göre kaynat (pişir) aşını. Herkesin hamuru ekmeğine göre. Yorganına göre ayağını uzat.''' По одёжке протягивай ножки.
*'''Deveye ot gerekirse boynunu uzatır'''. Чтобы из пруда напиться, надо наклониться. Без труда не вытянешь и рыбку из пруда.
*'''El uzatılan yere dil uzatılmaz.''' Куда протягивают руку, язык туда не протягивают.
[[Категория:Türkçe Rusça Sözlük]]

Текущая версия от 20:07, 18 октября 2017

ЗНАЧЕНИЯ

1. удлинять, делать длиннее, продлевать

2. протягивать, вытягивать (руку)

3. натягивать; растягивать

4. затягивать [надолго]; пролонгировать, продлевать

5. отпускать (бороду), отращивать (ногти)

6. распространяться, вдаваться в подробности


ПОСЛОВИЦЫ И ПОГОВОРКИ

  • Atlar nallanırken kurbağalar ayak uzatmaz. Когда куют коня, лягушки лапы не протягивают (т. е. каждый должен знать своё место). Куда конь с копытом, туда и рак с клешнёй.
  • Ayağını yorganına göre uzat. Erine göre bağla başını, tencerene göre kaynat (pişir) aşını. Herkesin hamuru ekmeğine göre. Yorganına göre ayağını uzat. По одёжке протягивай ножки.
  • Deveye ot gerekirse boynunu uzatır. Чтобы из пруда напиться, надо наклониться. Без труда не вытянешь и рыбку из пруда.
  • El uzatılan yere dil uzatılmaz. Куда протягивают руку, язык туда не протягивают.