Yol almak: различия между версиями

Турецко-русский словарь | http://www.ansiklopedi.dilbydil.com | Энциклопедия турецкого языки
(Sayfa oluşturdu, içeriği: '1. двигаться, идти, ехать 2. пройти, проехать (какое-либо расстояние) Kategori:Türkçe Rusça Sözlük')
 
 
(не показаны 4 промежуточные версии 2 участников)
Строка 1: Строка 1:
== '''ЗНАЧЕНИЯ''' ==
1. двигаться, идти, ехать
1. двигаться, идти, ехать


2. пройти, проехать (какое-либо расстояние)
2. проходить, пройти, проехать (какое-либо расстояние)
 
----


[[Kategori:Türkçe Rusça Sözlük]]
== '''ПОСЛОВИЦЫ И ПОГОВОРКИ ''' ==
*'''Ağır giden yol alır, hızlı giden yolda kalır. Ağır git ki yol alasın.''' Тише едешь, дальше будешь.
*'''Deve ağır gider ama yol alır.''' Верблюд идёт медленно, но расстояние преодолевает. Москва не сразу строилась.
*'''İvme ile yol alınmaz.''' Тише едешь — дальше будешь.
[[Категория:Türkçe Rusça Sözlük]]

Текущая версия от 07:54, 23 ноября 2017

ЗНАЧЕНИЯ

1. двигаться, идти, ехать

2. проходить, пройти, проехать (какое-либо расстояние)


ПОСЛОВИЦЫ И ПОГОВОРКИ

  • Ağır giden yol alır, hızlı giden yolda kalır. Ağır git ki yol alasın. Тише едешь, дальше будешь.
  • Deve ağır gider ama yol alır. Верблюд идёт медленно, но расстояние преодолевает. Москва не сразу строилась.
  • İvme ile yol alınmaz. Тише едешь — дальше будешь.