Gül: различия между версиями

Турецко-русский словарь | http://www.ansiklopedi.dilbydil.com | Энциклопедия турецкого языки
Нет описания правки
Строка 10: Строка 10:


== '''ПОСЛОВИЦЫ И ПОГОВОРКИ''' ==
== '''ПОСЛОВИЦЫ И ПОГОВОРКИ''' ==
 
*'''Bir ağaçta gül de biter, diken de.''' В семье не без урода.
*'''Bir gül için bir dikene katlanılır.''' Любишь смородину - люби и оскомину.
*'''Bir gül için bir dikene katlanılır.''' Любишь смородину - люби и оскомину.
*'''Dikensiz gül olmaz'''. Нет розы без шипов.
*'''Dikensiz gül olmaz'''. Нет розы без шипов.

Версия от 12:36, 16 апреля 2017

ЗНАЧЕНИЯ

1. роза

2. розовый

gül yanak - розовые щёчки

ПОСЛОВИЦЫ И ПОГОВОРКИ

  • Bir ağaçta gül de biter, diken de. В семье не без урода.
  • Bir gül için bir dikene katlanılır. Любишь смородину - люби и оскомину.
  • Dikensiz gül olmaz. Нет розы без шипов.
  • Gül dalına bülbül konmuş. Соловья баснями не кормят.
  • Gül dikensiz, yâr ağyarsız olmaz. Нет розы без шипов, а любимой (любимого) — без врагов.
  • Gülü seven dikenine de katlanır. Любящий розу терпит и её шипы.
  • Gülü tarife ne hacet, ne çiçektir biliriz. К чему описывать розу: мы и так знаем, что это за цветок.
  • Gülüne bak, koncasını al. Посмотри на розу и купи её бутон (т.е. прежде чем жениться на дочери, посмотри на мать).