Arpa: различия между версиями
Турецко-русский словарь | http://www.ansiklopedi.dilbydil.com | Энциклопедия турецкого языки
WikiSysop (обсуждение | вклад) Нет описания правки |
WikiSysop (обсуждение | вклад) |
||
Строка 11: | Строка 11: | ||
*'''Aç tavuk kendini arpa (buğday) ambarında sanır. Aç tavuk uykusunda darı görür.''' Голодной курице просо снится. | *'''Aç tavuk kendini arpa (buğday) ambarında sanır. Aç tavuk uykusunda darı görür.''' Голодной курице просо снится. | ||
*'''Aça arpa ekmeği etten tatlı (lezzetli) gelir. Aça kuru ekmek bal helvası gibi gelir.''' Съешь и ржаного, коль нет никакого. Голодному Федоту и щи в охоту. | *'''Aça arpa ekmeği etten tatlı (lezzetli) gelir. Aça kuru ekmek bal helvası gibi gelir.''' Съешь и ржаного, коль нет никакого. Голодному Федоту и щи в охоту. | ||
*'''Arpa eken buğday biçmez.''' Что посеешь, то и пожнёшь. | *'''Arpa eken buğday biçmez. Çanağa ne doğrarsan kaşığında o çıkar. Herkes ne ederse kendine eder. İnsan ektiğini biçer. Kişi ettiğini bulur. Ne doğrarsan aşına, o çıkar karşına (kaşığına). Ne ekersen onu biçersin.''' Что посеешь, то и пожнёшь. | ||
*'''Arpa ektim darı çıktı!''' Получилось всё шиворот-навыворот! | *'''Arpa ektim darı çıktı!''' Получилось всё шиворот-навыворот! | ||
*'''Arpa samanıyla kömür dumanıyla.''' Ячмень со стеблем, уголь с дымом. | *'''Arpa samanıyla kömür dumanıyla.''' Ячмень со стеблем, уголь с дымом. |
Версия от 16:11, 22 апреля 2017
ЗНАЧЕНИЕ
ячмень; ячменный
ПОСЛОВИЦЫ И ПОГОВОРКИ
- Aç tavuk kendini arpa (buğday) ambarında sanır. Aç tavuk uykusunda darı görür. Голодной курице просо снится.
- Aça arpa ekmeği etten tatlı (lezzetli) gelir. Aça kuru ekmek bal helvası gibi gelir. Съешь и ржаного, коль нет никакого. Голодному Федоту и щи в охоту.
- Arpa eken buğday biçmez. Çanağa ne doğrarsan kaşığında o çıkar. Herkes ne ederse kendine eder. İnsan ektiğini biçer. Kişi ettiğini bulur. Ne doğrarsan aşına, o çıkar karşına (kaşığına). Ne ekersen onu biçersin. Что посеешь, то и пожнёшь.
- Arpa ektim darı çıktı! Получилось всё шиворот-навыворот!
- Arpa samanıyla kömür dumanıyla. Ячмень со стеблем, уголь с дымом.
- Arpa verilmeyen at, kamçı zoru ile yürümez. Не торопи кнутом, торопи кормом.
- Çok arpa at çatlatır. Много овса — лошади во вред. Всё хорошо в меру.
Тж. см. Arpalık