Model: различия между версиями

Турецко-русский словарь | http://www.ansiklopedi.dilbydil.com | Энциклопедия турецкого языки
Нет описания правки
 
(не показано 6 промежуточных версий этого же участника)
Строка 1: Строка 1:
1. модель, образец
 
== '''ЗНАЧЕНИЯ''' ==
 
1. ([[örnek]]) модель, образец


2. ([[manken]]) натурщик, манекенщица
2. ([[manken]]) натурщик, манекенщица
Строка 10: Строка 13:


6. ([[örnek]]) образцовый, примерный
6. ([[örnek]]) образцовый, примерный
----
== '''СКЛОНЕНИЕ''' ==
{| class="wikitable"
! rowspan="2" colspan="2" style="background-color: #FFCC00; text-align: center; font-weight: bold;" | Hâl. Падеж
! rowspan="2" style="background-color: #FFCC00; font-weight: bold;" | Soru. Вопрос
! colspan="2" style="background-color: #FFCC00; text-align: center; font-weight: bold;" | Число
|-
| style="background-color: #FFCC00; text-align: center; font-weight: bold;" | Tekil. Ед. ч.
| style="background-color: #FFCC00; text-align: center; font-weight: bold;" | Çoğul. Мн. ч.
|-
| 1
| '''Yalın Hâl'''.
Основной падеж
| '''''Kim?''' Кто?''
'''''Ne?''' Что?''
| style="text-align: center;" | model
(модель)
| style="text-align: center;" | modeller
(модели)
|-
| 2
| '''İlgi Hâli'''.
Родительный падеж
| '''''Kimin?''' Чей? Кого?''
'''''Neyin?''' Чего?''
| style="text-align: center;" | model-in → modelin
(модели, относящийся к модели)
| style="text-align: center;" | modeller-in → modellerin
(моделей, относящийся к моделям)
|-
| 3
| '''Yönelme Hâli'''.
Дательный падеж
| '''''Kime?''' Кому?''
'''''Neye?''' Чему?''
| style="text-align: center;" | model-e → modele
(модели)
| style="text-align: center;" | modeller-e → modellere
(моделям)
|-
| 4
| '''Belirtme Hâli'''.
Винительный падеж
| '''''Kimi?''' Кого?''
'''''Neyi?''' Что?''
| style="text-align: center;" | model-i → modeli
((виню) модель)
| style="text-align: center;" | modeller-i → modelleri
((виню) модели)
|-
| 5
| '''Bulunma Hâli.'''
Местный падеж
| '''''Kimde?''' У кого?''
'''''Nerede?''' В каком месте? В чём?''
| style="text-align: center;" | model-de → modelde
(в модели)
| style="text-align: center;" | modeller-de → modellerde
(в моделях)
|-
| 6
| '''Ayrılma Hâli'''.
Исходный падеж
| '''''Kimden?''' От кого?
'''''Nereden?''' Откуда? От/из чего?''
| style="text-align: center;" | model-den → modelden
(из модели)
| style="text-align: center;" | modeller-den → modellerden
(из моделей)
|-
| 7
| '''Творительный падеж'''
(послелог ile)
| '''''Kiminle?''' (С) кем?''
'''''Neyle? Ne ile?''' (С) чем?''
| style="text-align: center;" | model-le → modelle
(с моделью)
| style="text-align: center;" | modeller-le → modellerle
(с моделями)
|}
{| class="wikitable collapsible"
!colspan="3" style="background:#FFCC00"|С ПРИТЯЖАТЕЛЬНЫМИ МЕСТОИМЕНИЯМИ
|-
!Лицо||Склонение||Перевод
|-
|1 л. ед. ч., '''benim''' "мой"||model-im||моя модель
|-
|2 л. ед. ч., '''senin''' "твой"||model-in||твоя модель
|-
|3 л. ед. ч., '''onun''' "его (её)"||model-i||его (её) модель
|-
|1 л. мн. ч., '''bizim''' "наш"||model-imiz||наша модель
|-
|2 л. мн. ч., '''sizin''' "ваш", "Ваш"||model-iniz||ваша модель
|-
|3 л. мн. ч., '''onların''' "их"||model-i, (modelleri)||их модель (модели)
|}




[[Категория:Türkçe Rusça Sözlük]]
[[Категория:Türkçe Rusça Sözlük]][[Категория:Ad. Имя существительное]]

Текущая версия от 06:39, 23 апреля 2017

ЗНАЧЕНИЯ

1. (örnek) модель, образец

2. (manken) натурщик, манекенщица

3. (biçim) фасон

4. журнал мод

5. (prototip) точная копия

6. (örnek) образцовый, примерный


СКЛОНЕНИЕ

Hâl. Падеж Soru. Вопрос Число
Tekil. Ед. ч. Çoğul. Мн. ч.
1 Yalın Hâl.

Основной падеж

Kim? Кто?

Ne? Что?

model

(модель)

modeller

(модели)

2 İlgi Hâli.

Родительный падеж

Kimin? Чей? Кого?

Neyin? Чего?

model-in → modelin

(модели, относящийся к модели)

modeller-in → modellerin

(моделей, относящийся к моделям)

3 Yönelme Hâli.

Дательный падеж

Kime? Кому?

Neye? Чему?

model-e → modele

(модели)

modeller-e → modellere

(моделям)

4 Belirtme Hâli.

Винительный падеж

Kimi? Кого?

Neyi? Что?

model-i → modeli

((виню) модель)

modeller-i → modelleri

((виню) модели)

5 Bulunma Hâli.

Местный падеж

Kimde? У кого?

Nerede? В каком месте? В чём?

model-de → modelde

(в модели)

modeller-de → modellerde

(в моделях)

6 Ayrılma Hâli.

Исходный падеж

Kimden? От кого?

Nereden? Откуда? От/из чего?

model-den → modelden

(из модели)

modeller-den → modellerden

(из моделей)

7 Творительный падеж

(послелог ile)

Kiminle? (С) кем?

Neyle? Ne ile? (С) чем?

model-le → modelle

(с моделью)

modeller-le → modellerle

(с моделями)


С ПРИТЯЖАТЕЛЬНЫМИ МЕСТОИМЕНИЯМИ
Лицо Склонение Перевод
1 л. ед. ч., benim "мой" model-im моя модель
2 л. ед. ч., senin "твой" model-in твоя модель
3 л. ед. ч., onun "его (её)" model-i его (её) модель
1 л. мн. ч., bizim "наш" model-imiz наша модель
2 л. мн. ч., sizin "ваш", "Ваш" model-iniz ваша модель
3 л. мн. ч., onların "их" model-i, (modelleri) их модель (модели)