Akıbet: различия между версиями
Турецко-русский словарь | http://www.ansiklopedi.dilbydil.com | Энциклопедия турецкого языки
WikiSysop (обсуждение | вклад) Нет описания правки |
|||
(не показаны 3 промежуточные версии 2 участников) | |||
Строка 1: | Строка 1: | ||
<span style="font-family: monospace; | |||
font-size: 10pt;"> [a:kıbet] </span> | |||
---- | |||
== '''ЗНАЧЕНИЯ''' == | |||
1. ([[son]], [[sonuç]]) конец, исход, последствие, результат, следствие | 1. ([[son]], [[sonuç]]) конец, исход, последствие, результат, следствие | ||
Строка 6: | Строка 12: | ||
4. последующее событие | 4. последующее событие | ||
---- | |||
== '''АНТОНИМ''' == | |||
[[İlk]] | |||
---- | |||
== '''ПОСЛОВИЦЫ И ПОГОВОРКИ''' == | |||
*'''Az yaşa çok yaşa, akıbet gelir başa'''. Мало живи, много живи, конец всё равно придёт. От смерти не спрячешься. | |||
*'''Niyet hayır, akıbet hayır'''. Доброе дело крепко. | |||
[[Категория:Türkçe Rusça Sözlük]] | [[Категория:Türkçe Rusça Sözlük]] |
Текущая версия от 07:10, 26 апреля 2017
[a:kıbet]
ЗНАЧЕНИЯ
1. (son, sonuç) конец, исход, последствие, результат, следствие
2. участь
3. (sonunda, önünde sonunda) наконец, в конце концов
4. последующее событие
АНТОНИМ
ПОСЛОВИЦЫ И ПОГОВОРКИ
- Az yaşa çok yaşa, akıbet gelir başa. Мало живи, много живи, конец всё равно придёт. От смерти не спрячешься.
- Niyet hayır, akıbet hayır. Доброе дело крепко.