Aklı başına gelmek: различия между версиями

Турецко-русский словарь | http://www.ansiklopedi.dilbydil.com | Энциклопедия турецкого языки
Нет описания правки
 
(не показаны 4 промежуточные версии 2 участников)
Строка 1: Строка 1:
вразумиться, очнуться, прийти в себя, образумиться
 
[[Kategori:Türkçe Rusça Sözlük]]
== '''ЗНАЧЕНИЕ ''' ==
 
браться / взяться за ум, вразумиться, очнуться, опомниться, прийти в себя, образумиться
 
----
 
== '''ПОСЛОВИЦЫ И ПОГОВОРКИ ''' ==
*'''Balık ağa girdikten sonra aklı başına gelir.''' Догадался, как проигрался.
*'''Baş taşa vurmayınca akıl başa gelmez.''' Пока камень не ударится о голову, голова не поумнеет. Пока гром не грянет, мужик не перекрестится.
[[Категория:Türkçe Rusça Sözlük]]

Текущая версия от 11:54, 29 апреля 2017

ЗНАЧЕНИЕ

браться / взяться за ум, вразумиться, очнуться, опомниться, прийти в себя, образумиться


ПОСЛОВИЦЫ И ПОГОВОРКИ

  • Balık ağa girdikten sonra aklı başına gelir. Догадался, как проигрался.
  • Baş taşa vurmayınca akıl başa gelmez. Пока камень не ударится о голову, голова не поумнеет. Пока гром не грянет, мужик не перекрестится.